"شاهدتي" - Traduction Arabe en Français

    • mon témoin
        
    • as vu
        
    • as regardé
        
    • déjà vu
        
    • avez vu
        
    Tu es mon témoin. Open Subtitles انتِ شاهدتي أقسم في هذا الوقت وهذا المكان
    Vous étiez censer être mon témoin clé. Open Subtitles كُنتِ من المفروض أن تكوني شاهدتي اللامعة
    Selon mon témoin, ils se connaissent. Open Subtitles رفاق , شاهدتي تقول انهما يعرفا بعضهما البعض
    Tu as vu une fille qui sait danser comme tu n'en as jamais vu danser ? Open Subtitles هل شاهدتي فتاة عندما ترقص فأنكي لن تري فتاة ترقص مثلها مره أخري
    Est ce que tu viens de dire que tu as regardé du porno avec notre fils ? Open Subtitles هل قلتِ للتو انك شاهدتي إباحيات مع أبننا ؟
    Avez-vous déjà vu un homme jouer avec un gros engin ? Open Subtitles هل شاهدتي رجل يلعب بشاحنة كبيرة من قبل ؟
    Hilary, vous avez vu votre père vivre une défaite humiliante. Open Subtitles هيلاري, لقد شاهدتي والدك يعاني من خسران مهين
    Si la déclaration de mon témoin est un mensonge, vous pouvez peut-être l'entendre en entier. Open Subtitles حسناَ لو كانت أقوال شاهدتي كذبة فعليك سماعها كلها
    Et mon témoin prétend avoir une preuve du contraire. Open Subtitles تدعي شاهدتي أنها تملك أدله دامغة ضده
    Vous serez ce que je dis. Vous êtes encore mon témoin. Open Subtitles ستفعلين ما أخبرك به مازلتِ شاهدتي
    Vous avez vu, vous mon témoin, hein ? Open Subtitles لابد وأنكِ رأيتِها، أنتِ شاهدتي, صحيح؟
    Je serai seul avec mon témoin oculaire. Open Subtitles أظن أني سأكون وحيدا أنا و شاهدتي
    DeGuerin est la taupe. il a tué les autres pour avoir mon témoin. – Rends-toi. Open Subtitles ، ديجيرين"هو الجاسوس بيننا" لقد قتل الآخرين ليتخلص من شاهدتي
    Tu as vu des parties de lui sur ton téléphone, Mais tu ne l'as pas vu en entier. Open Subtitles أعني، لقد شاهدتي أجزاء منه على هاتفكِ، لكنكِ لم تريه كاملاً
    T'as vu ça ? Open Subtitles عصير الحياة مارلي هل شاهدتي هذا الفيديو؟
    Tu as vu mon tiroir à sous-vêtements ? Open Subtitles يا ابنة الحي , هلّا شاهدتي درج ملابسي الداخلية ؟
    Je pense que le plus gros problème ici c'est que tu as regardé du porno avec notre fils alors que tu ne l'aurais jamais fait avec moi. Open Subtitles اعتقد ان المشكلة الأكبر هنا انكِ شاهدتي إباحيات مع أبننا بينما لم تشاهدي معي أبداً
    T'as regardé la télé hier soir? Open Subtitles ؟ هل شاهدتي لينو الليلة الماضية
    Alors, tu as regardé la vidéo ? Open Subtitles إذا، شاهدتي الشريط؟
    Vous avez déjà vu les westerns que le Führer regarde ? Open Subtitles ألم يسبق لك أن شاهدتي أفلام الغرب التي شاهدها القائد؟
    Et, restez professionnels, vous deux, hein ? Tu as déjà vu Breathless ? Open Subtitles هي, ابقياها بطريقة محترفة انتما الاثنين, ها هل سبق أن شاهدتي احد مقطوع النفس
    Vous avez vu qui était après nous. Open Subtitles لقد شاهدتي بأمِ عينكـِ من كانَ يسعى خلفنا
    Vous avez vu Frank Gathers tirer sur l'agent du FBI Daniel Koenig ? Open Subtitles شاهدتي فرانك جاذرز يطلق النار على العميل الخاص بالمباحث دانييل كونيج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus