"شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة" - Traduction Arabe en Français

    • des observateurs militaires des Nations Unies
        
    • les observateurs militaires des Nations Unies
        
    des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère décoller de la carrière de Vitez. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية وهي تقلع من كاري في فيتيز.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré une Gazelle grise qui décollait de Zaluzani. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة رمادية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré un hélicoptère Gazelle qui survolait Pale en direction du nord. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة من طراز غزال تحلق فوق بالي متجهة شمالا.
    les observateurs militaires des Nations Unies à Banja Kovaljaca ont observé un hélicoptère MI-8/HIP se dirigeant vers le nord, au-dessus de Zvornik. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة في بانيا كوفالياتشا طائرة واحدة من طراز MI-8/HIP وهي تتجه شمالا عبر زفورنيك.
    les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère MI-8 bleu et blanc volant à 20 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo, se dirigeant vers le sud. UN إقلاع بطيئة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء تطير على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب سراييفو متجهة إلى الجنوب.
    les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc et bleu MI-8, portant une croix rouge, décollant de Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع من زينيتشا.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont également vu cet hélicoptère décoller de Zenica. UN وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا طائرة عمودية تقلع من زنيكا.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont également vu le même hélicoptère atterrir à Zenica. UN وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا الطائرة العمودية نفسها وهي تهبط في زنيكا.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont également vu l'hélicoptère atterrir. UN وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا الطائرة العمودية وهي تهبط.
    des observateurs militaires des Nations Unies à Banja Luka ont observé un hélicoptère " Gazelle " alors qu'il volait en direction du sud. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة في بانيا طائرة هليكوبتر من طراز " Gazelle " تحلق باتجاه الجنوب.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré un hélicoptère MI-8 portant une croix rouge qui volait en direction du nord-est et qui a atterri à Zenica. UN الجنوب الغربي شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية مــن طراز MI-8 ذات صليب أحمر تطير إلى الشمال الشرقي وتهبط في زنيكا.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 blanc portant une croix rouge décoller de Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر وهي تقلع من زينيكا.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont vu de nombreux hélicoptères voler de nuit à 30 kilomètres au nord-est de Tuzla dans la zone de Sapna, certains mettant le cap vers le nord, d'autres vers le Sud. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرات عمودية عديدة وهي تحلق ليلا على بعد ٣٠ كيلومترا شمال شرق توزلا في منطقة سابنا تومب ثم شمالا وجنوبا.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré un hélicoptère MI-8 portant une croix rouge et immatriculé T9-HAG, en train d'atterrir à l'hôpital de Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية من طـــراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر، رقم تسجيلها T9-HAG، تهبط في مستشفى زنيكا.
    des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 portant une croix rouge et immatriculé T9-HAG, décoller de l'hôpital de Zenica en direction du sud-ouest. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية من طــراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر، رقم تسجيلها T9-HAG، تقلـــــع من مستشفى زنيكا في اتجاه الجنوب الغربي.
    les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère MI-8/HIP décoller de Pale. UN غير معروفة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة من طراز MI-8/HIP تقلع من بال.
    les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc MI-8, portant des bandes bleues et une croix rouge, qui atterrissait à Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر زرقاء من طراز MI-8 بخطوط زرقاء وصليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc et bleu MI-8, portant une croix rouge, qui a décollé puis atterri deux fois à Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع وتهبط مرتين في زينيتشا.
    les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc et bleu MI-8, portant une croix rouge, qui a décollé et atterri deux fois à Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع وتهبط مرتين في زينيتشا.
    les observateurs militaires des Nations Unies de Banja Luka ont observé un hélicoptère MI-8/HIP, portant le numéro d'immatriculation 12264, qui a décollé de l'hôpital de Banja Luka pour se diriger vers le nord. UN ٩٩ عقدة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة من بانيا لوكا طائرة من طراز MI-8/HIP، ذيل رقم ١٢٢٦٤، وهي تقلع من مستشفى بانيا لوكا متجهة شمالا وقد هبطت الطائرة HIP فيما بعد في زالوزاني.
    les observateurs militaires des Nations Unies à Banja Luka ont observé un hélicoptère MI-8/HIP, portant le numéro d'immatriculation 12365, décoller de Zaluzani pour se diriger vers le sud. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة من بانيا لوكا طائرة من طراز MI-8/HIP، ذيل رقم ١٢٣٦٥، وهي تقلع من زالوزاني متجهة جنوبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus