des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère décoller de la carrière de Vitez. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية وهي تقلع من كاري في فيتيز. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré une Gazelle grise qui décollait de Zaluzani. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة رمادية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré un hélicoptère Gazelle qui survolait Pale en direction du nord. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة من طراز غزال تحلق فوق بالي متجهة شمالا. |
les observateurs militaires des Nations Unies à Banja Kovaljaca ont observé un hélicoptère MI-8/HIP se dirigeant vers le nord, au-dessus de Zvornik. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة في بانيا كوفالياتشا طائرة واحدة من طراز MI-8/HIP وهي تتجه شمالا عبر زفورنيك. |
les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère MI-8 bleu et blanc volant à 20 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo, se dirigeant vers le sud. | UN | إقلاع بطيئة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء تطير على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب سراييفو متجهة إلى الجنوب. |
les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc et bleu MI-8, portant une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont également vu cet hélicoptère décoller de Zenica. | UN | وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا طائرة عمودية تقلع من زنيكا. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont également vu le même hélicoptère atterrir à Zenica. | UN | وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا الطائرة العمودية نفسها وهي تهبط في زنيكا. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont également vu l'hélicoptère atterrir. | UN | وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا الطائرة العمودية وهي تهبط. |
des observateurs militaires des Nations Unies à Banja Luka ont observé un hélicoptère " Gazelle " alors qu'il volait en direction du sud. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة في بانيا طائرة هليكوبتر من طراز " Gazelle " تحلق باتجاه الجنوب. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré un hélicoptère MI-8 portant une croix rouge qui volait en direction du nord-est et qui a atterri à Zenica. | UN | الجنوب الغربي شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية مــن طراز MI-8 ذات صليب أحمر تطير إلى الشمال الشرقي وتهبط في زنيكا. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 blanc portant une croix rouge décoller de Zenica. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر وهي تقلع من زينيكا. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont vu de nombreux hélicoptères voler de nuit à 30 kilomètres au nord-est de Tuzla dans la zone de Sapna, certains mettant le cap vers le nord, d'autres vers le Sud. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرات عمودية عديدة وهي تحلق ليلا على بعد ٣٠ كيلومترا شمال شرق توزلا في منطقة سابنا تومب ثم شمالا وجنوبا. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré un hélicoptère MI-8 portant une croix rouge et immatriculé T9-HAG, en train d'atterrir à l'hôpital de Zenica. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية من طـــراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر، رقم تسجيلها T9-HAG، تهبط في مستشفى زنيكا. |
des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 portant une croix rouge et immatriculé T9-HAG, décoller de l'hôpital de Zenica en direction du sud-ouest. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية من طــراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر، رقم تسجيلها T9-HAG، تقلـــــع من مستشفى زنيكا في اتجاه الجنوب الغربي. |
les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère MI-8/HIP décoller de Pale. | UN | غير معروفة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة من طراز MI-8/HIP تقلع من بال. |
les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc MI-8, portant des bandes bleues et une croix rouge, qui atterrissait à Zenica. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر زرقاء من طراز MI-8 بخطوط زرقاء وصليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc et bleu MI-8, portant une croix rouge, qui a décollé puis atterri deux fois à Zenica. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع وتهبط مرتين في زينيتشا. |
les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc et bleu MI-8, portant une croix rouge, qui a décollé et atterri deux fois à Zenica. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع وتهبط مرتين في زينيتشا. |
les observateurs militaires des Nations Unies de Banja Luka ont observé un hélicoptère MI-8/HIP, portant le numéro d'immatriculation 12264, qui a décollé de l'hôpital de Banja Luka pour se diriger vers le nord. | UN | ٩٩ عقدة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة من بانيا لوكا طائرة من طراز MI-8/HIP، ذيل رقم ١٢٢٦٤، وهي تقلع من مستشفى بانيا لوكا متجهة شمالا وقد هبطت الطائرة HIP فيما بعد في زالوزاني. |
les observateurs militaires des Nations Unies à Banja Luka ont observé un hélicoptère MI-8/HIP, portant le numéro d'immatriculation 12365, décoller de Zaluzani pour se diriger vers le sud. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة من بانيا لوكا طائرة من طراز MI-8/HIP، ذيل رقم ١٢٣٦٥، وهي تقلع من زالوزاني متجهة جنوبا. |