Une heure plus tard, mon fantôme n'ayant pas réapparu, j'avais décidé de m'éclipser pour une cigarette et un peu de gâteau. | Open Subtitles | بعد ساعة و لأن شبحي لم يظهر ثانيةً قررت التسلل من الباب الجانبي لأجل الكعك و السجائر |
Comme indiqué précédemment, les pièges et les filets perdus peuvent être à l'origine d'une < < pêche fantôme > > pendant longtemps. | UN | وقد أشير إلى أن شباك الصيد وفخاخه الضائعة قد تقوم بصيد شبحي مدة طويلة من الزمن. |
Mon fantôme a survécu Pour nous rappeler aux autres que l'humanité est notre vertu. | Open Subtitles | شبحي قد نجى ليذكر بقيتنا أن الإنسانية هي فضيلتنا. |
Je suis pas très forte en spiritualisme, mais, clairement cette femme était mon fantôme de Noël du futur | Open Subtitles | لست عليمة بالتصوف، لكن بوضوح، هذه السيدة شبحي من الأعياد في المستقبل. |
C'est un triple progiciel de lavage de cerveau, d'intrusion de Ghost et de falsification de mémoire. | Open Subtitles | انه حزمة ثلاثية من غسيل الدماغ, تسلل شبحي, وخلق ذاكرة وهمية |
Avec une nuit complète à observer peut-être deux, je peux confirmer si oui ou non vos manifestations indiquent une présence spectrale. | Open Subtitles | مع ليلة ملاحظة كاملة وربما اثنان أستطيع أن أؤكد إذا كانت الظواهر تشير إلى غزو شبحي أم لا |
J'ai besoin de te joindre pour savoir ce que fait mon fantôme. | Open Subtitles | اريد أن اكون على استطاعة بالتواصل معك اريد أن اعلم كل شيء يقوم به شبحي |
J'ai programmé mon fantôme pour les dire car c'est ce que mon fantôme avait dit. | Open Subtitles | لقد برمجت شبحي لقوله بسبب هذا ماكان يقوله شبحي |
Mon fantôme hantera ce rade jusqu'à ce qu'il s'écroule. | Open Subtitles | شبحي سيُطارد هذه الطاولة حتى ينهار المطعم لداخل الأرض. |
Je ne suis pas un spécialiste, mais mon sentiment est que c'est une sorte de douleur fantôme. | Open Subtitles | لَستُ خبيراً، لكن تخميني بأنّ هذه نوع من ألم شبحي. |
J'ignore si c'est une douleur projetée ou une douleur de membre fantôme... | Open Subtitles | لا أعلم إن كان ذلك ألم المشار ـ أو طرف شبحي غريب ـ حسناً، اسمعي |
De quoi s'agit-il? Il se trouve que mon fantôme n'est pas un fantôme. Il est dans le coma et on le maintient en vie. | Open Subtitles | تبين أن شبحي ليش بشبح إنه عبارة غيبوبة على آلات دعم |
Il semble que vous ayez déterré des os sous la maison d'une dame... parce qu'un fantôme vous aurait dit où ils se trouvaient, c'est bien ça ? | Open Subtitles | .. أنكأستخرجتعظاممنأسفلمنزلالسيدة. أخبرك بمكانها صوت شبحي هل هذا صحيح؟ |
Des cas de < < pêche fantôme > > ont été recensés dans la région couverte par la Convention. | UN | 42 - وقد تبيّن وجود " صيد شبحي " بمعدات الصيد المفقودة المتروكة في منطقة المنظمة الإقليمية لحماية البيئة البحرية. |
Mon fantôme peut survivre ici et se régénérer. | Open Subtitles | شبحي يمكن أن ينجو ويبعث من جديد. |
Les messages que mon fantôme donnait étaient pour moi, pas pour toi. | Open Subtitles | الرسالة التي من شبحي لم تكن لك ,كانت لي |
"Mon fantôme était pâle et gris, jusqu'à ce que je découvre... | Open Subtitles | كان شبحي شاحباً وباهت اللون" ! حتى اكتشفت ... |
- C'est ce qu'elle a dit mais mon fantôme m'a dit qu'il était mort et qu'ensuite il y avait eu un énorme éclair. | Open Subtitles | - هذا ما قالت- ولكن شبحي قال انه مات وبعد ذلك كان هناك وميضا كبيرا من الضوء |
Ok, bien, entre vous deux, je choisirais... mon fantôme. | Open Subtitles | حسناً، بينكما سأقوم ..باختيار شبحي |
J'étais tellement bourré que mon fantôme l'est encore. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ كنتُ ثملاً جدًّا شبحي ثمل |
Pourquoi ne pas m'avoir stoppée grâce à la clé d'intrusion de mon "Ghost" ? | Open Subtitles | لماذا استخدمت مفتاح شبحي لكي توقفني؟ |
On appelle ça une attaque spectrale... le travail des sorcières. | Open Subtitles | نسميه هجوم شبحي عمل السحرة |