"شبكة مكتبات متكاملة" - Traduction Arabe en Français

    • réseau intégré de bibliothèques
        
    Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies UN نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies UN نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    A. " Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système UN ألف - " نحو شبكة مكتبات متكاملة تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة "
    Il aurait toutefois été bon d'analyser plus en détail les avantages que présenterait, sur les plans de la rentabilité et des économies, un investissement dans un réseau intégré de bibliothèques par rapport au système existant. UN إلا أنه كان يمكن أن يستفيد من تحليل إضافي لمدى فعالية التكاليف بالنسبة للاستثمار في إنشاء شبكة مكتبات متكاملة ومدى الوفر الذي سيحققه في التكاليف بالمقارنة بالترتيبات الراهنة.
    A. Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système UN ألف - " نحو شبكة مكتبات متكاملة تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة "
    4. Les membres du Comité sont partagés quant à la proposition tendant à ce que soit mis en place un réseau intégré de bibliothèques à l'échelle du système des Nations Unies. UN ٤ - واختلفت آراء أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن الاقتراح الرامي إلى إنشاء شبكة مكتبات متكاملة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة.
    A. Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies (JIU/REP/92/5-A/47/669, annexe) 65 - 68 18 UN ألـف - " نحو شبكة مكتبات متكاملة تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة " )JIU/REP/92/5(
    21. Le rapport du CCI sur un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies a été présenté à l'Assemblée générale à sa quarante-septième session (A/47/669). UN ٢١ - قدم تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين )A/47/669(.
    a) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection (CCI) intitulé «Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies» (A/47/669); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/669)؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale les observations du Comité administratif de coordination concernant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies " (A/47/669). Français UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/669).
    1. Comme le Corps commun d'inspection, qui en exprime le voeu dans son rapport intitulé " Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies " (A/47/669), le Comité administratif de coordination (CAC) souhaiterait que soient améliorés les échanges d'information et la communication interbibliothèques. UN ١ - إن لجنة التنسيق اﻹدارية تشاطر الرغبة المعرب عنها في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/699) من أجل تحسين اﻹتصال بين مكتبات منظومة اﻷمم المتحدة وجعل تبادل المعلومات بينها أكثر كفاءة.
    18. Certains des membres du CAC sont d'avis que la constitution d'un groupe interbibliothèques, que recommande le CCI, serait un bon moyen de définir une politique commune des organismes des Nations Unies dans ce domaine, ainsi que de déterminer les moyens techniques et méthodologiques nécessaires à la mise en place d'un réseau intégré de bibliothèques. UN ٨١ - رأى بعض أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية أن تشكيل فريق مشترك بين المكتبات على النحو الذي أوصت به وحدة التفتيش المشتركة سوف يكون قناة مفيدة لوضع سياسة مشتركة لﻷمم المتحدة في ذلك المجال، وكذلك لتحديد المتطلبات التقنية والمنهجية ﻹنشاء شبكة مكتبات متكاملة.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale ses observations concernant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies " (A/47/669). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/669).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies " et observations du Secrétaire général et du Comité administratif de coordination le concernant (A/47/669, A/48/83 et Add.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو انشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " وتعليقات اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/47/669، A/48/83 و Add.1(
    En 1992, à propos de la question de la création d'un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies, le Corps commun d'inspection a souligné que les organismes des Nations Unies devraient s'attacher davantage à établir des liens effectifs entre les différents éléments des réseaux existants ou susceptibles d'être constitués (A/47/669, par. 146). UN وفي عام ١٩٩٢، شددت وحدة التفتيش المشتركة، فيما يتعلق بمسألة إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة، على أنه ينبغي أن تولي المنظمات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة مزيدا من الاهتمام ﻹقامة توصيلات فعالة بين جميع مكونات الشبكات القائمة أو المحتمل إنشاؤها )A/47/669، الفقرة ١٤٦(.
    a) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies " (A/47/669) et les observations du Secrétaire général (A/48/83) et du Comité administratif de coordination (A/48/83/Add.1) à ce sujet; UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو انشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/669) وتعليقات اﻷمين العام (A/48/83) ولجنة التنسيق الادارية عليه (A/48/83/Add.1)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus