Les numéros de série correspondaient aux faux billets passés par des pirates du 11 septembre. | Open Subtitles | هذه الأرقام المتسلسلة تطابقت مع التذاكر الزيفة التي مرت مع قراصنة 11 شتنبر |
Depuis le 11 septembre, le FBI a établi une base de données mondiale comportant des fichiers de plus de 70 services secrets étrangers. | Open Subtitles | ابتدءا من 11 شتنبر ثم إنشاء قاعدة بيانات بجميع الإرهابين متضمنة ملفات من 70 وكالة استخبارات اجنبية |
26 juillet, j'espère survivre et enregistrer le monde secret des ours, puis, en septembre, à l'arrivée des gens méchants, je les protégerai. | Open Subtitles | .26يوليوز, آمل أن أعيش .و أسجل العالم السري للدببة ,ثم, و في شتنبر ,عند مجيء الأشخاص الأشرار |
On est fin septembre, octobre approche, et les braconniers aussi. | Open Subtitles | نحن في نهاية شتنبر و اكتوبر على الابواب وهو وقت قدوم الصيادين لهده المنطقة |
On est le 20 septembre de l'an 2000. | Open Subtitles | نحن في الــ20 من شتنبر سنة 2000 |
On est le jeudi 21 septembre de l'an 2000. | Open Subtitles | نحن الان في الخميس 21 شتنبر سنة 2000 |
Il est saoudien. - Comme la plupart des pirates du 11 septembre. | Open Subtitles | الإسم عربي أكثر انتشارا في 11 شتنبر |
C'est avec tristesse et regret que j'annonce mon intention de quitter le Sénat en septembre... | Open Subtitles | إني مع بالغ الحزن والأسى أعلن عن نيتي أن أستقيل من ...مجلس الشيوخ في شتنبر |
Né le 9 septembre 1959, à l'hôpital St Joseph, dans le Bronx, à New York. | Open Subtitles | ولد في الـ9 من شتنبر سنة 1959 (مستشفى (سانت جوزيف)، (برونكس، نيويورك |
septembre arrive et la fête est finie. Terminé. | Open Subtitles | مع حلول شتنبر تنتهي النزهة، مع السلامة |
En septembre. | Open Subtitles | شتنبر. |
- septembre 2007. | Open Subtitles | شتنبر 2007 |
- septembre 1995. | Open Subtitles | شتنبر 1995 - |