A chaque fois que j'essaie et sauve quelqu'un, je finis par tuer quelqu'un à la place. | Open Subtitles | فكٌل مرة حاولت فيها إنقاذ شخصاً ما ينتهي بي الأمر بقتل شخصاً ما |
quelqu'un a levé les stores. Le soleil m'a frappé dans l'oeil. | Open Subtitles | شخصاً ما فتح الستائر ضوء الشمس ضربنى فى عينى |
Quand quelqu'un est mis en danger suite à une opération qui tourne mal, il y a beaucoup de questions qui doivent trouver une réponse. | Open Subtitles | عندما تكون النتيجة أن شخصاً ما وضع في خطر في عمليةغير ناجحة هناك عدد من الأسئلة يجب الإجابة عليها |
S'il y a quelque chose que tu as toujours voulu faire, quelqu'un que tu as toujours voulu être, je ferai en sorte que ça arrive. | Open Subtitles | لو هنالك شيء اردت دوماً ان تفعليه شخصاً ما اردت ان تكونيه و لم تُتاح لك الفرصة سأحقق ذلك لك |
La faim est utilisée comme une arme de destruction massive, qui tue une personne toutes les cinq secondes et touche 16 % de la population mondiale. | UN | وقد جرى تشبيه الجوع بسلاح تدمير شامل، يقتل شخصاً ما كل خمس ثوان ويضر بـ 16 في المائة من سكان العالم. |
Je parie que quelqu'un de très haut placé au CBI a autorisé cela, ou du moins, était de pair avec eux. | Open Subtitles | أراهن على أن شخصاً ما ذو سلطة عالية صرّح بذلك ، أو على الأقل تجارى مع الأمر. |
Le principal nous a parlé d'intimidation, du fait que c'était mal, et que si on voyait quelqu'un se faire agresser, on devait dire quelque chose ou agir. | Open Subtitles | والمدير تحدث عن المؤذيين وكيف أن المؤذي سيئ وإذا رأينا شخصاً ما يتم إذاءه يجب علينا ان نقول شيئاً له او نوقفه |
Que quelqu'un me prenne une barre au nougat ! Je ne regarde pas ! | Open Subtitles | فليختطف لي شخصاً ما قالب من النوجا سأنظر في الإتجاه الآخر |
Je veux quelqu'un d'intéressé pour la construction d'une nouvelle relation avec un nouveau régime. | Open Subtitles | أريد شخصاً ما يرغب فى بناء شراكة جديدة مع النظام الجديد. |
Je devient quelqu'un que je reconnais à peine, quelqu'un qui ne protège même plus celui qui a le plus d'importance à ses yeux. | Open Subtitles | أُصبح شخصاً آخر بالكاد أعرفه، شخصاً ما والذي سيُقدم على على بذل أقصى جهده لحماية أغلى إنسان عليه. |
Je ne sais pas où est la seconde balle, mais on dirait qu'elle a touché quelqu'un. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين الرصاصة الثانية، ولكن يبدو أنه ضربت شخصاً ما. |
Tout ce que je sais c'est que quelqu'un a impliqué le Bureau des Prisons. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن شخصاً ما جعل مكتب السجون متورطاً. |
Finalement, tout ce qu'on a pu comprendre, c'est que quelqu'un s'était servi de ces deux pirates et de cette pauvre femme de la compagnie des eaux... | Open Subtitles | خلاصة القول ، نعتقد أن هناكَ شخصاً ما يستخدم أثنين من المتسللين عبر أدمغة الألكترونية ، وشخص بائس من شركة المياه |
Il semblerait que quelqu'un essaye de nous envoyer un message. | Open Subtitles | يبدو وكأن شخصاً ما يحاول إيصال رسالة لنا |
Ou c'était les gros bras qui me surveillent parce que quelqu'un te pourchasse ? | Open Subtitles | أم كان بسبب الحمقى الذين يراقبوني لأن شخصاً ما يتعقبك ؟ |
J'ai pensé que peut-être quelqu'un avait mis un truc dans mon verre parce que j'avais de folle crampes, et je savais que ça allait être un soucis | Open Subtitles | إعتقدت أن هُناك شخصاً ما قام بوضع شيئاً في مشروبي لإنني كُنت مُصابة بتشنجات في المعدة وكُنت أعلم أنني سأقع في ورطة |
Et pour être honnête, Je suis content que quelqu'un l'a tué. | Open Subtitles | و لأكون صادقة أنا سعيدة أن شخصاً ما قتله |
quelqu'un essaie de me mettre le meurtre d'Harry sur le dos. | Open Subtitles | شخصاً ما يحاول أن يلفق جريمة هاري سميث علي |
Nous croyons que ce qu'elle avait trouvé a provoqué quelqu'un à la tuer pour nous empêcher de le découvrir. | Open Subtitles | نعتقد أنّ أيّ كان ما اكتشفته دفع شخصاً ما لقتلها مانعاً إيّانا من أن نعرف |
Si ça signifiait qu'une personne sur ce podium va se faire tirer dessus ? | Open Subtitles | هذا يعني أن شخصاً ما سيصاب بطلق ناري وهو على المنصة |
Infligé avec assez de force à un individu dans sa tendre enfance... | Open Subtitles | أصبتَ شخصاً ما بقوة كافية في عمره المبكر |
On rencontre un type et là, on croit avoir trouvé un héros. | Open Subtitles | المرأة تقابل شخصاً ما وتعتقد.. أنها وجدت بطلها |