"شراكة الزئبق العالمية" - Traduction Arabe en Français

    • Partenariat mondial sur le mercure
        
    • Partenariat mondial pour le mercure
        
    Une partie de ces études a été réalisée avec le soutien du PNUE dans le cadre du Partenariat mondial sur le mercure. UN وقد أجري بعض هذه الدراسات بدعم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة تحت إشراف شراكة الزئبق العالمية.
    L'établissement de rapports vise à renforcer l'efficacité, l'effectivité et la viabilité du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE. UN والغرض من تقديم التقارير هو تحسين كفاءة شراكة الزئبق العالمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وفعاليتها واستدامتها.
    D'autre part, des partenaires du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE ont apporté un soutien direct à plusieurs projets. UN 21 - وبالإضافة إلى ذلك، دعم الشركاء في شراكة الزئبق العالمية التابعة للبرنامج عدداً من المشاريع بشكل مباشر.
    Il est présenté ci-après pour informer le Conseil d'administration des progrès accomplis au sein du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE. UN ويُقدم هذا الإطار من أجل إحاطة مجلس الإدارة علماً بالتقدم المحقق في إطار شراكة الزئبق العالمية التابعة لليونيب.
    En conclusion, il a remercié les Etats-Unis d'Amérique pour leur soutien appréciable au programme du Partenariat mondial pour le mercure. UN وفي الختام، شكر المتكلّم الولايات المتحدة الأمريكية على ما تقدّمه من دعم كبير لبرنامج شراكة الزئبق العالمية.
    Plusieurs représentants étaient d'avis qu'il était nécessaire de continuer d'appuyer les initiatives en cours concernant le mercure, y compris le Partenariat mondial sur le mercure du PNUE. UN وقال العديد من الممثلين إن من الضروري مواصلة دعم المبادرات القائمة بشأن الزئبق بما في ذلك شراكة الزئبق العالمية لبرنامج البيئة.
    Dans le cadre du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE, des activités ont été entreprises ayant pour objet de limiter l'offre mondiale de mercure. UN وفي إطار شراكة الزئبق العالمية التابعة لليونيب، تم الشروع في عدد من الأنشطة الرامية إلى الحدّ من المعروض العالمي من الزئبق.
    D. Rapport les progrès faits en matière de renforcement du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE UN دال - تقرير عن التقدم المحقق في تقوية شراكة الزئبق العالمية التابعة لليونيب
    Des fonds supplémentaires sont requis pour la mise en œuvre d'activités relevant du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE, conformément aux actions prioritaires définies dans les plans d'activité des domaines de partenariat. UN والتمويل الإضافي مطلوب لتنفيذ أنشطة في إطار شراكة الزئبق العالمية التابعة لليونيب تمشياً مع الأنشطة ذات الأولوية المحددة في خطط عمل مجالات الشراكة.
    La décision 24/3 préconise également l'élaboration de plans d'activité pour chaque domaine de partenariat créé dans le cadre du Partenariat mondial sur le mercure. UN 10 - وطالب المقرر 24/3 أيضاً بوضع خطط أعمال لكل مجال من مجالات الشراكة التي أنشئت في إطار شراكة الزئبق العالمية.
    A la date du 4 février 2009, le Partenariat mondial sur le mercure du PNUE comptait 27 membres. UN 16 - كانت شراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة تتكون من 27 عضواً حتى 4 شباط/فبراير 2009.
    Des fonds supplémentaires sont requis pour mettre en œuvre les activités menées au titre du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE, conformément aux actions prioritaires identifiées dans les plans d'activité des domaines de partenariat. UN ويلزم تمويل إضافي لتنفيذ أنشطة في إطار شراكة الزئبق العالمية التابعة للبرنامج تمشياً مع الإجراءات ذات الأولوية المحددة في خطط أعمال مجالات الشراكة.
    D'autre part, les travaux du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE doivent être conformes à la décision 25/5 du Conseil d'administration du PNUE. UN 35 - وفضلاً عن هذا، يجب أن يتسق عمل شراكة الزئبق العالمية التابعة للبرنامج مع مقرر مجلس الإدارة 25/5.
    Le Partenariat mondial sur le mercure du PNUE est reconnu comme un moyen d'engager une action immédiate sur le mercure. UN 48 - تعتبر شراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أداة للقيام بأعمال فورية بشأن الزئبق.
    Exposant à grands traits les travaux et priorités du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE, il a passé en revue un certain nombre de projets régionaux mis en place en Asie du Sud-Est, en Amérique latine et en Afrique de l'Ouest. UN ثم عرض بإيجاز عمل شراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فاستعرض عدد من المشاريع الإقليمية في جنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية وغرب أفريقيا.
    Etat d'avancement des travaux du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE UN رابعاً - آخر تطورات عمل شراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    D. Informations récentes sur le Partenariat mondial sur le mercure UN دال - مستجدات بشأن شراكة الزئبق العالمية
    Exposant à grands traits les travaux et priorités du Partenariat mondial sur le mercure du PNUE, il a passé en revue un certain nombre de projets régionaux mis en place en Asie du Sud-Est, en Amérique latine et en Afrique de l'Ouest. UN ثم عرض بإيجاز عمل شراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فاستعرض عدد من المشاريع الإقليمية في جنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية وغرب أفريقيا.
    Elles ont été compilées en consultation avec le domaine de partenariat sur l'exploitation artisanale et à petite échelle des mines de l'or dans le cadre du Partenariat mondial sur le mercure du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN وقد أعدت هذه المعلومات بالتشاور مع مجال الشراكة المتعلق بتعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق ضمن شراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Il a également ajouté que l'administration du Partenariat mondial pour le mercure devait être restructurée pour réduire au minimum la charge de travail du secrétariat. UN وأضاف قائلا إنّه ينبغي ترشيد إدارة شراكة الزئبق العالمية من أجل التقليص إلى أدنى من أعباء العمل التي تقع على عاتق الأمانة.
    En conclusion, il a remercié les Etats-Unis d'Amérique pour leur soutien appréciable au programme du Partenariat mondial pour le mercure. UN وفي الختام، شكر المتكلّم الولايات المتحدة الأمريكية على ما تقدّمه من دعم كبير لبرنامج شراكة الزئبق العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus