4. Adopte pour la deuxième Décennie internationale des populations autochtones le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > ; | UN | 4 - تعتمد موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " موضوعا للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم؛ |
4. Adopte pour la deuxième Décennie le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > ; | UN | 4 - تعتمد موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " موضوعا للعقد الثاني؛ |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a adopté le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, ainsi que le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > pour la deuxième Décennie. | UN | وفي الدورة الستين، اعتمدت الجمعية العامة برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم؛ واعتمدت أيضا موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " كموضوع للعقد الثاني. |
La Deuxième Décennie a pour thème le " Partenariat pour l'action et la dignité " . | UN | وعنوان الموضوع المقرر للعقد الثاني هو " شراكة من أجل العمل والكرامة " . |
La deuxième Décennie a pour thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > . | UN | وموضوع العقد الثاني هو " شراكة من أجل العمل والكرامة " . |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a adopté le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, ainsi que le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > pour la deuxième Décennie. | UN | وفي الدورة الستين، اعتمدت الجمعية العامة برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم؛ واعتمدت أيضا موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " كموضوع للعقد الثاني. |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a adopté le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, ainsi que le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > pour la deuxième Décennie. | UN | وفي الدورة الستين، اعتمدت الجمعية العامة برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم؛ واعتمدت أيضا موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " كموضوع للعقد الثاني. |
Le thème de cette décennie était < < Le Partenariat pour l'action et la dignité > > . | UN | وكان موضوع العقد الثاني هو " شراكة من أجل العمل والكرامة " . |
Le thème adopté par l'Assemblée générale pour la deuxième Décennie au paragraphe 4 de sa résolution 60/142 est < < Partenariat pour l'action et la dignité > > . | UN | 75 - وموضوع العقد الثاني، الذي اعتمدته الجمعية العامة في الفقرة 4 من قرارها 60/142 هو " شراكة من أجل العمل والكرامة " . |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a adopté le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, ainsi que le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > pour la deuxième Décennie. | UN | وفي دورتها الستين، اعتمدت الجمعية العامة برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم واعتمدت أيضا موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " كموضوع للعقد الثاني. |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a adopté le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, ainsi que le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > pour la deuxième Décennie. | UN | وفي الدورة الستين، اعتمدت الجمعية العامة برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم واعتمدت أيضا موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " كموضوع للعقد الثاني. |
8. Mme Daes a souligné que le nouveau slogan de la deuxième Décennie internationale des populations autochtones était < < Partenariat pour l'action et la dignité > > . | UN | 8- وشددت السيدة دايس على أن الشعار الجديد للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم هو " شراكة من أجل العمل والكرامة " . |
Rappelant sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004 sur la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones (2005-2014) ainsi que sa résolution 60/142 du 16 décembre 2005 sur le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, dans laquelle elle a adopté pour la deuxième Décennie le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (2005-2014) وقرارها 60/142 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 المتعلق ببرنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الذي اعتمدت فيه موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " موضوعا للعقد الثاني، |
Rappelant sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004 relative à la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones (20052014) et sa résolution 60/142 du 16 décembre 2005 sur le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, dans laquelle elle a adopté, pour la deuxième Décennie, le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (2005-2014) وقرارها 60/142 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 المتعلق ببرنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الذي اعتمدت فيه موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " موضوعا للعقد الثاني، |
Rappelant sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004 sur la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones (20052014) ainsi que sa résolution 60/142 du 16 décembre 2005 sur le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, dans laquelle elle a adopté pour la deuxième Décennie le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (2005-2014) وقرارها 60/142 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 المتعلق ببرنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الذي اعتمدت فيه موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " موضوعا للعقد الثاني، |
Rappelant sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004 relative à la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones (2005-2014) et sa résolution 60/142 du 16 décembre 2005 sur le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, dans laquelle elle a adopté pour la deuxième Décennie le thème < < Partenariat pour l'action et la dignité > > , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (2005-2014)، وإلى قرارها 60/142 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 بشأن برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم، الذي اعتمد " شراكة من أجل العمل والكرامة " موضوعا للعقد الثاني، |
Rappelant sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004 sur la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones (2005-2014) ainsi que sa résolution 60/142 du 16 décembre 2005 sur le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, dans laquelle elle a adopté pour la deuxième Décennie le thème " Partenariat pour l'action et la dignité " , | UN | " وإذ تشير إلى قرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (2005-2014) وقرارها 60/142 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 المتعلق ببرنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الذي اعتمدت فيه موضوع " شراكة من أجل العمل والكرامة " موضوعا للعقد الثاني، |