"شرعت الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Français

    • l'Assemblée générale procède
        
    • l'Assemblée procède
        
    • l'Assemblée générale a engagé
        
    Comme plus de 25 candidats ont obtenu une majorité absolue des voix, l'Assemblée générale procède à un deuxième tour de scrutin. UN ولما حصل أكثر من 25 مرشحا على الأغلبية المطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان.
    l'Assemblée générale procède au vote sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 10 من تقريرها.
    l'Assemblée générale procède à l'élection de 25 juges du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. UN شرعت الجمعية العامة في انتخاب 25 من قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Quatorze sièges vacants restant à pourvoir, l'Assemblée générale procède à un troisième tour de scrutin. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت ثالثة.
    Quatorze sièges vacants restant à pourvoir, l'Assemblée générale procède à un quatrième tour de scrutin. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت رابعة.
    Quatorze sièges vacants restant à pourvoir, l'Assemblée générale procède à un cinquième tour de scrutin. UN نظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت خامسة.
    Quatorze sièges vacants restant à pourvoir, l'Assemblée générale procède à un sixième tour de scrutin. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سادسة.
    Quatorze sièges vacants restant à pourvoir, l'Assemblée générale procède à un septième tour de scrutin. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سابعة.
    Une majorité absolue des voix ayant été obtenue par plus de cinq candidats, l'Assemblée générale procède à un deuxième tour de scrutin libre. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان غير مقيد.
    Une majorité absolue des voix ayant été obtenue par plus de cinq candidats, l'Assemblée générale procède à un troisième tour de scrutin libre. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثالث غير مقيد.
    Une majorité absolue des voix ayant été obtenue par plus de cinq candidats, l'Assemblée générale procède à un quatrième tour de scrutin libre. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع رابع غير مقيد.
    Une majorité absolue des voix ayant été obtenue par plus de cinq candidats, l'Assemblée générale procède à un cinquième tour de scrutin libre. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع خامس غير مقيد.
    Une majorité absolue des voix ayant été obtenue par plus de cinq candidats, l'Assemblée générale procède à un sixième tour de scrutin libre. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سادس غير مقيد.
    Une majorité absolue des voix ayant été obtenue par plus de cinq candidats, l'Assemblée générale procède à un septième tour de scrutin libre. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سابع غير مقيد.
    l'Assemblée générale procède à l'élection du président. UN شرعت الجمعية العامة في انتخاب الرئيس.
    Conformément aux dispositions pertinentes de la ré-solution 56/509, l'Assemblée générale procède à l'élection du Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée. UN وفقا للأحكام ذات الصلة من القرار 56/509، شرعت الجمعية العامة في انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة السابعة والخمسين.
    l'Assemblée générale procède aux décisions sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/57/513). UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة 7 من تقريرها (A/57/513).
    l'Assemblée générale procède à l'élection du Président. UN شرعت الجمعية العامة في انتخاب الرئيس.
    Deux candidats ayant obtenu un nombre égal de voix pour un poste restant vacant à pourvoir parmi les États asiatiques, l'Assemblée générale procède à un tour de scrutin spécial limité à ces deux candidats. UN وحيث أن اثنين من المرشحين تساويا في عدد الأصوات اللازمة للفوز بالمقعد المتبقي المتعين شغله من المجموعة الآسيوية، شرعت الجمعية العامة في إجراء جولة اقتراع خاصة اقتصرت على هذين المرشحين.
    Quatre postes vacants restant à pourvoir, l'Assemblée procède à un deuxième tour de scrutin. UN وحيث بقيت أربع شواغر لا يزال يتعين ملؤها، شرعت الجمعية العامة بإجراء جولة اقتراع ثانية.
    Pour donner suite à ce paragraphe, l'Assemblée générale a engagé des consultations informelles sur le cadre institutionnel des activités du système des Nations Unies en matière d'environnement. UN وكمتابعة لتلك الفقرة، شرعت الجمعية العامة في تنفيذ عملية استشارية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus