367. F.lli Girat S.p.A. ( < < Girat > > ) est une société de droit italien du secteur du bâtiment et des travaux publics. | UN | 367- شركة F.lli Girat S.p.A. (شركة ( " Girat " هي شركة منشأة وفقاً لقوانين إيطاليا تعمل في صناعة البناء. |
123. Ansal Properties and Industries Ltd. ( " Ansal " ) est une société de droit indien qui exerce ses activités dans le secteur de la construction. | UN | 123- شركة Ansal Properties and Industries Ltd. ( " أنسال " ) هي شركة منشأة بموجب قوانين الهند، وتعمل في صناعة البناء. |
171. Fujikura Ltd. ( < < Fujikura > > ) est une société de droit japonais du secteur du BTP. | UN | 171- Fujikura Ltd. شركة منشأة بموجب قوانين اليابان وتعمل في صناعة البناء. |
L'État patronnant la demande déclare que le demandeur est une société dûment constituée et immatriculée au regard des lois du Royaume-Uni, a son siège social au Royaume-Uni et est donc un national du Royaume-Uni. | UN | وتعلن الدولة المزكية أن مقدِّم الطلب شركة منشأة ومسجَّلة حسب الأصول وفقا لقوانين المملكة المتحدة، ومكتبها المسجَّل كائنٌ في المملكة المتحدة؛ وبذلك، فهي تعتبر من رعايا المملكة المتحدة. |
263. Chevron U.S.A. Inc. ( < < Chevron U.S.A. > > ) est une société régie par le droit de l'État de Pennsylvanie (ÉtatsUnis d'Amérique). | UN | 263- شركة ( " Chevron U.S.A. " ) Chevron U.S.A. Inc. شركة منشأة وفقا لقوانين ولاية بنسيلفانيا بالولايات المتحدة. |
Toute personne se trouvant au Brunéi Darussalam, et tout ressortissant du Brunéi Darussalam et toute société constituée ou enregistrée au titre de la loi de 1957 relative aux sociétés se trouvant en dehors du territoire du Brunéi Darussalam, sont tenus de s'abstenir : | UN | 44 - يحظر على أي شخص في بروني دار السلام، وعلى أي شخص من مواطني بروني دار السلام موجود خارج إقليمها أو أي شركة منشأة أو مسجلة في بروني دار السلام بموجب قانون الشركات لعام 1957: |
191. ABB Relays AG ( < < ABB Relays > > ) est une société de droit suisse du secteur du BTP. | UN | ABB RELAYS AG 191- شركة ABB RELAYS AG، شركة منشأة بموجب قوانين سويسرا وتعمل في صناعة البناء. |
492. La FOLCRA S.A. ( < < Folcra > > ) est une société de droit espagnol. | UN | FOLCRA S.A. 492- شركة فولكرا هي شركة منشأة وفقاً لقوانين إسبانيا. |
149. Grassetto Costruzioni S.p.A. (précédemment Incisa S.p.A.) ( < < Grassetto > > ) est une société de droit italien. | UN | 149- شركـة GRASSETTO COSTRUZIONI S.P.A. التي كانت تدعى سابقاً (INCISA S.P.A) شركة منشأة وفقا لقوانين إيطاليا. |
Ltd., société de droit indien, qui demande une indemnité de USD 1 866 725; | UN | Ltd.، وهــي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 725 866 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
Limited, société de droit indien, qui demande une indemnité de USD 421 396; | UN | Limited، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين الهند، وتطالب بتعويض قدره 396 421 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
198. Sumitomo Heavy Industries, Ltd. ( < < Sumitomo > > ) est une société de droit japonais du secteur du bâtiment et des travaux publics. | UN | 198- شركة Sumitomo Heavy Industries, Ltd. ( " Sumitomo " ) هي شركة منشأة وفقاً لقوانين اليابان وتعمل في صناعة البناء. |
Ltd., société de droit australien, qui réclame une indemnisation d'un montant total de US$ 8 094 239; | UN | Ltd.، وهي شركة منشأة بموجب قوانين استراليا وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 239 094 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
Ltd., société de droit singapourien, qui demande une indemnisation d'un montant total de US$ 22 646 081; | UN | Ltd.، وهي شركة منشأة بموجب قوانين جمهورية سنغافورة، وتطلب تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 081 646 22 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
Rijeka, société de droit croate, qui demande une indemnisation d'un montant total de US$ 271 180 pour des pertes qui auraient été causées par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq; | UN | Rijeka، وهي شركة منشأة بموجب قوانين جمهورية كرواتيا، وتطلب تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 180 271 دولارا عن خسائر يدعى أنها نجمت مباشرة عن غزو العراق للكويت واحتلالها؛ |
96. A.B.S. Apparecchiature e Bruciatori Speciali srl ( < < A.B.S. > > ) est une société de droit italien qui conçoit et fabrique des installations thermiques spéciales. | UN | 96- شركة A.B.S. Apparecchiature E. Bruciatori Speciali s.r.l. ( " A.B.S. " ) شركة منشأة وفق قوانين إيطاليا. |
103. Le requérant est SUPCO S.R.L. (la < < SUPCO > > ), société de droit italien qui, entre autres activités, fournit des produits chimiques spéciaux aux raffineries de pétrole. | UN | 103- صاحب المطالبة هو سوبكو S.R.L. ( " SUPCO " ) SUPCO، وهي شركة منشأة بموجـب قوانين إيطاليا. |
e) Chiyoda Corporation, société de droit japonais, qui demande une indemnité totale de USD 3 319 260; | UN | (ه) شركة Chiyoda Corporation، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين اليابان وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 260 319 3 دولاراً؛ |
281. Chevron U.S.A. Inc. ( < < Chevron U.S.A. > > ) est une société régie par le droit de l'État de Pennsylvanie (ÉtatsUnis d'Amérique). | UN | 281- شركةChevron U.S.A. Inc. ( " Chevron U.S.A.) شركة منشأة وفقا لقوانين ولاية بنسيلفانيا بالولايات المتحدة. |
266. L'IRI International Corporation (l'< < IRI > > ) est une société constituée selon le droit de l'État du Delaware (ÉtatsUnis). | UN | 266- شركة IRI International Corporation ( " آي آر آي " ) هي شركة منشأة بموجب قوانين ولاية ديلاوير في الولايات المتحدة. |
6. Les participants sont parvenus à la conclusion que les méthodes de jadis, au moyen desquelles chaque tribunal protégeait jalousement sa propre souveraineté, ne suffiraient plus lorsque les parties devraient renflouer une entreprise établie dans plus d'un pays. | UN | ٦ - واستنتج أن الطرق القديمة التي تحمي بموجبها كل محكمة سيادتها لن تكفي عندما يواجه اﻷطراف بصعوبات إنقاذ شركة منشأة في أكثر من ولاية قضائية واحدة . وارتئي أن هناك حاجــة إلى |