À cette occasion, le responsable de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques, Sam Ibok, a présenté un exposé au Conseil. | UN | وقدم سام إيبوك، الموظف المسؤول عن شعبة أفريقيا الثانية في إدارة الشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس بهذه المناسبة. |
Division de l'Afrique II, Équipe de coordination et de planification pour la Somalie | UN | فريق التنسيق والتخطيط للصومال في شعبة أفريقيا الثانية |
Division de l'Afrique II/Équipe de coordination et de planification pour la Somalie | UN | فريق التنسيق والتخطيط للصومال في شعبة أفريقيا الثانية |
la Division Afrique II a été transférée à Dakar au cours de la deuxième moitié de 2003. | UN | وانتقل مكتب شعبة أفريقيا الثانية إلى داكار، في النصف الثاني من عام 2003. |
Le Secrétaire général adjoint des Nations Unies chargé du Département des affaires politiques était représenté par le Directeur adjoint de la Division Afrique II. | UN | وشارك نائب مدير شعبة أفريقيا الثانية في الاجتماع بصفة ممثل لوكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
Le Secrétaire général adjoint des Nations Unies chargé du Département des affaires politiques était représenté par le Directeur adjoint de la Division Afrique II. | UN | وشارك في الاحتفال نائبُ مدير شعبة أفريقيا الثانية بصفة ممثل لوكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
Mme Margaret Vogt, Directrice adjointe, Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques (Secrétariat de l'ONU) | UN | الأستاذة مرغريت فوغت، نائبة مدير شعبة أفريقيا الثانية في إدارة الشؤون السياسية، الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Cependant, la Division de l'Afrique II ne peut pas satisfaire à l'augmentation spectaculaire des besoins d'appui qui découlent de la création de la MINUSMA. | UN | ومع ذلك، نظرا لإنشاء البعثة المتكاملة وما يتصل به من احتياجات دعمها، لا تملك شعبة أفريقيا الثانية القدرات اللازمة لتلبية المطالب المتزايدة بشكل كبير. |
Département des opérations de maintien de la paix-Bureau des opérations - Division de l'Afrique II - Équipe de coordination et de planification pour la Somalie | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أفريقيا الثانية/فريق التنسيق والتخطيط للصومال |
Département des opérations de maintien de la paix-Bureau des opérations - Division de l'Afrique II - Équipe de coordination et de planification pour la Somalie | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أفريقيا الثانية/فريق التنسيق والتخطيط للصومال |
Département des opérations de maintien de la paix - Bureau des opérations - Division de l'Afrique II - Équipe de coordination et de planification pour la Somalie | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أفريقيا الثانية/فريق التنسيق والتخطيط للصومال |
Département des opérations de maintien de la paix - Bureau des opérations - Division de l'Afrique II - Équipe opérationnelle intégrée pour l'Afrique de l'Ouest | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أفريقيا الثانية/فريق العمليات المتكاملة المعني بغرب أفريقيا |
Département des affaires politiques/Division de l'Afrique II | UN | إدارة الشؤون السياسية/شعبة أفريقيا الثانية |
Division de l'Afrique II/équipe de coordination et de planification | UN | شعبة أفريقيا الثانية/فريق التنسيق والتخطيط للصومال |
Sur sa demande, le Comité a été informé qu'il avait été décidé que la Division Afrique II serait établie selon le deuxième modèle. | UN | وأحيطت اللجنة علما، بناء على استفسار منها، بأنه قد تقرر أن يُتبع النموذج الثاني في شعبة أفريقيا الثانية. |
la Division Afrique II serait composée d'une équipe chargée de l'Afrique de l'Ouest et d'une équipe chargée de la région des Grands Lacs. | UN | وتضم شعبة أفريقيا الثانية فريقا لغرب أفريقيا وفريقا لمنطقة البحيرات الكبرى. |
la Division Afrique II sera constituée de la Section de l'Afrique de l'Ouest et de la Section des Grands Lacs. | UN | وستتكون شعبة أفريقيا الثانية من قسم غرب أفريقيا وقسم البحيرات الكبرى. |
Les membres du Conseil ont également entendu un exposé du Directeur de la Division Afrique II du Département des affaires politiques qui a présenté le rapport du Secrétaire général sur la situation politique, la situation sur le plan de la sécurité et la situation économique en République centrafricaine. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من مدير شعبة أفريقيا الثانية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، الذي عرض تقرير الأمين العام، عن الحالة السياسية والأمنية والاقتصادية في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Le Directeur de la Division Afrique II du Département des affaires politiques a indiqué que des consultations étaient toujours en cours entre les Nations Unies et le Gouvernement du Libéria dans le but de parvenir à un accord rapide sur le mandat. | UN | وأشار مدير شعبة أفريقيا الثانية في إدارة الشؤون السياسية إلى أن المشاورات بين الأمم المتحدة وحكومة ليبريا جارية على قدم وساق بغرض التوصل سريعا إلى اتفاق بشأن مهمة المكتب. |
Les membres du Conseil ont entendu un exposé du Directeur de la Division Afrique II du Département des affaires politiques et examiné la situation au Libéria. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها مدير شعبة أفريقيا الثانية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، ونظروا في الحالة في ليبريا. |
l'Afrique II Division des | UN | شعبة أفريقيا الثانية |