Pendant la période considérée, la Division a également répondu à une demande aux fins d'indemnisation ou de réparation pour violation alléguée de droits fondamentaux de Protais Zigiranyirazo dont les verdicts de culpabilité prononcés en 2008 par la Chambre de première instance avaient été infirmés par la Chambre d'appel dans son arrêt rendu le 16 novembre 2009. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ردت شعبة الاستئنافات والاستشارات القانونية أيضا على طلب للحصول على تعويضات أو التعويض عن انتهاك مزعوم للحقوق الأساسية قدمه بروتايس زيغيرانييرازو الذي ألغت دائرة الاستئناف بحكم صادر في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أحكام الإدانة التي أصدرتها الدائرة الابتدائية ضده في عام 2008. |