"شعبة الترويج وخدمات الجمهور" - Traduction Arabe en Français

    • PPSD
        
    Prise des dispositions adéquates pour que certaines de ces expositions puissent être présentées ailleurs qu’au Siège (PPSD); UN وإجراء الترتيبات لنقل هذه المعارض وعرضها في أماكن بعيدة عن المقر )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    c. Mise à jour et publication de l’affiche sur les opérations de maintien de la paix de l’ONU, certaines missions politiques et des situations d’urgence complexes (1998, dans les six langues officielles) (PPSD); UN ج - استكمال ونشر رسم جداري عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، وبعثات سياسية مختارة، وحالات الطوارئ المعقدة )١٩٩٩(، باللغات الرسمية الست )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    d. Organisation d’un stage d’orientation annuel de deux jours à l’intention des représentants des ONG nouvellement accrédités (PPSD); UN د - تنظيم دورة توجيهية سنوية مدتها يومان لممثلي المنظمات غير الحكومية المعتمدة حديثا )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    h. Organisation en 1998 d’une rencontre internationale de journalistes sur la question de Palestine (PPSD); UN ح - القيام، في عام ١٩٩٨، بتنظيم لقاء دولي للصحفيين بشأن المسائل المتصلة بقضية فلسطين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    l. Accréditation des ONG demandant à bénéficier du statut d’organisation associée auprès du Département de l’information (PPSD); UN ل - اعتماد المنظمات غير الحكومية التي تلتمس الحصول على مركز منتسب مع اﻹدارة )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    La PPSD mettra l'accent sur l'amélioration de ses capacités techniques, en assurant la formation de son personnel et en se dotant du matériel voulu, afin de rester à la pointe du progrès, de satisfaire la demande croissante d'information et d'être en mesure d'atteindre de nouveaux publics grâce à la diffusion d'informations par voie électronique. UN وفي هذا الصدد، فإن شعبة الترويج وخدمات الجمهور ستركز على تحسين قدرتها التقنية، في شكل التدريب والمعدات، لتمكينها من مواكبة التطورات، والطلبات المتزايدة على المعلومات، وإمكانات الوصول إلى جماهير جديدة في مجال الاتصالات الالكترونية.
    f. Accréditation des ONG demandant à bénéficier du statut d'organisation associée auprès du Département de l'information (PPSD); UN و - توفير وثائق اعتماد المنظمات غير الحكومية التي تطلب الارتباط بادارة شؤون الاعلام )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    d. Organisation d'un stage d'orientation annuel de deux jours à l'intention des représentants des ONG nouvellement accrédités (PPSD): UN د - تنظيم دورة توجيهية سنوية مدتها يومان لممثلي المنظمات غير الحكومية المعتمدة حديثا )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    g. Planification et organisation de la Journée des élèves à l'Organisation des Nations Unies : manifestations spéciales avec la participation de groupes scolaires (PPSD); UN ز - تخطيط وتنظيم يوم الطلاب في اﻷمم المتحدة: مناسبات خاصة تشترك فيها مجموعات من المدارس )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    j. Organisation en 1998 d'une rencontre internationale de journalistes sur la question de Palestine (PPSD); UN ي - القيام، في عام ١٩٩٨، بتنظيم لقاء دولي للصحفيين بشأن المسائل المتصلة بقضية فلسطين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    k. Organisation de deux missions d'information au Moyen-Orient afin de donner aux journalistes les moyens de mieux comprendre les problèmes et les faits nouveaux concernant la question de Palestine (PPSD); UN ك - تنظيم بعثتين اخباريتين إلى الشرق اﻷوسط لتعزيز الفهم القائم على المعلومات فيما بين الصحفيين بالمسائل والتطورات المتصلة بقضية فلسطين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    La PPSD mettra l'accent sur l'amélioration de ses capacités techniques, en assurant la formation de son personnel et en se dotant du matériel voulu, afin de rester à la pointe du progrès, de satisfaire la demande croissante d'information et d'être en mesure d'atteindre de nouveaux publics grâce à la diffusion d'informations par voie électronique. UN وفي هذا الصدد، فإن شعبة الترويج وخدمات الجمهور ستركز على تحسين قدرتها التقنية، في شكل التدريب والمعدات، لتمكينها من مواكبة التطورات، والطلبات المتزايدة على المعلومات، وإمكانات الوصول إلى جماهير جديدة في مجال الاتصالات الالكترونية.
    f. Accréditation des ONG demandant à bénéficier du statut d'organisation associée auprès du Département de l'information (PPSD); UN و - توفير وثائق اعتماد المنظمات غير الحكومية التي تطلب الارتباط بادارة شؤون الاعلام )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    d. Organisation d'un stage d'orientation annuel de deux jours à l'intention des représentants des ONG nouvellement accrédités (PPSD): UN د - تنظيم دورة توجيهية سنوية مدتها يومان لممثلي المنظمات غير الحكومية المعتمدة حديثا )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    g. Planification et organisation de la Journée des élèves à l'Organisation des Nations Unies : manifestations spéciales avec la participation de groupes scolaires (PPSD); UN ز - تخطيط وتنظيم يوم الطلاب في اﻷمم المتحدة: مناسبات خاصة تشترك فيها مجموعات من المدارس )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    j. Organisation en 1998 d'une rencontre internationale de journalistes sur la question de Palestine (PPSD); UN ي - القيام، في عام ١٩٩٨، بتنظيم لقاء دولي للصحفيين بشأن المسائل المتصلة بقضية فلسطين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    k. Organisation de deux missions d'information au Moyen-Orient afin de donner aux journalistes les moyens de mieux comprendre les problèmes et les faits nouveaux concernant la question de Palestine (PPSD); UN ك - تنظيم بعثتين اخباريتين إلى الشرق اﻷوسط لتعزيز الفهم القائم على المعلومات فيما بين الصحفيين بالمسائل والتطورات المتصلة بقضية فلسطين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    b. Planification et mise en place d’une nouvelle série d’expositions semi-permanentes sur l’itinéraire emprunté par les visites guidées au Siège en vue de mettre à jour les informations présentées et d’en renforcer l’attrait pour les visiteurs (PPSD); UN ب - تخطيط وتنفيذ مجموعة جديدة من المعارض شبه الدائمة على طريق الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر تهدف الى استكمال مضمون المعلومات وإلى جذب مزيد من الزوار )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    d. Préparation et production de l’Année en revue qui fait le point, à la fin de chaque année, sur les opérations de maintien de la paix et autres missions sur le terrain de l’ONU (1998 et 1999, en anglais et français) (PPSD); UN د - إعداد وإنتاج عرض إجمالي لنهاية العام بشأن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات الميدانية اﻷخرى: عرض ﻷحداث العام )١٩٩٨ و ١٩٩٩، باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية( )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    h. Publication d’une brochure à l’intention de la section des ONG du Département de l’information expliquant les travaux menés par le Département de l’information avec les ONG et la façon dont les ONG peuvent demander à bénéficier du statut d’organisation associée auprès du Département (PPSD); UN ح - إصدار نشرة خاصة بالمنظمات غير الحكومية تشرح العمل الذي يؤديه قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة اﻹعلام وطريقة تقديم طلب الانتساب الى اﻹدارة )شعبة الترويج وخدمات الجمهور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus