"شعبة الشرطة" - Traduction Arabe en Français

    • la Division de la police
        
    • la Division de police
        
    • de la Division
        
    La PAT reçoit l'appui logistique de la Division de la police. UN وتقدم شعبة الشرطة الدعم الاداري للشرطة المؤقتة الاضافية.
    la Division de la police a entrepris d'élaborer une méthodologie en vue de garantir un suivi et une évaluation plus systématiques des missions et d'améliorer la transparence. UN شرعت شعبة الشرطة في وضع منهجية لإجراء رصد وتقييم أكثر منهجية للبعثات وتعزيز الشفافية.
    la Division de la police et la Section de la justice pénale ont entrepris d'élaborer des directives communes d'évaluation. UN وتقوم شعبة الشرطة وقسم العدالة الجنائية بوضع مبادئ توجيهية مشتركة للتقييم.
    Réaffectation de postes d'assistant (finances) de la Division de la police UN إعادة انتداب مساعدين ماليين من شعبة الشرطة
    la Division de police judiciaire participe régulièrement, par ses représentants, aux réunions internationales et régionales organisées par Interpol, d'une part, et par des groupes de coordination anti-terrorisme, d'autre part. UN وتشارك شعبة الشرطة القضائية بانتظام، من خلال ممثليها، في الاجتماعات الدولية والإقليمية التي تعقدها الإنتربول من جهة، ومن خلال أفرقة التنسيق لمكافحة الإرهاب من جهة أخرى.
    Transfert de 3 postes d'assistant bilingue de la Division de la police UN نقل 3 وظائف مساعدين لغويين من شعبة الشرطة
    Réaffectation de 38 postes d'assistant à la gestion des installations provenant de la Division de la police UN إعادة التكليف بـ 38 وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق من شعبة الشرطة
    Réaffectation de 166 postes de garde provenant de la Division de la police UN إعادة التكليف بـ 166 وظيفة حارس أمن من شعبة الشرطة
    Réaffectation de 11 postes d'assistant de bureau provenant de la Division de la police UN إعادة التكليف بـ 11 وظيفة مساعد للأعمال المكتبية من شعبة الشرطة
    Réaffectation de 17 postes d'opérateur radio provenant de la Division de la police UN إعادة التكليف بـ 17 وظيفة عامل لا سلكي من شعبة الشرطة
    Réaffectation de 10 postes de chauffeur provenant de la Division de la police UN إعادة التكليف بـ 10 وظائف سائق من شعبة الشرطة
    Réaffectation de 39 postes de pompier provenant de la Division de la police Volontaire des Nations Unies UN إعادة التكليف بـ 39 وظيفة لرجال إطفاء الحرائق من شعبة الشرطة
    la Division de la police est dirigée par un conseiller pour les questions de police, qui relève du Sous-Secrétaire général à l'état de droit et aux institutions chargées de la sécurité. UN يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    Une notification formelle, plus détaillée, est ensuite transmise par le Bureau des affaires militaires ou par la Division de la police. UN ويلي ذلك إبلاغ رسمي وأكثر تفصيلا من جانب مكتب الشؤون العسكرية أو شعبة الشرطة.
    Pendant que ce recrutement était en cours, la Division de la police a fait face au cas par cas lorsque le besoin des compétences en question se faisait sentir. UN وأثناء عملية التوظيف، عالجت شعبة الشرطة مسألة الحاجة إلى تلك المهارات على أساس مخصص.
    Afin de répondre à la demande de compétences spécialisées, la Division de la police a adapté sa politique de recrutement et coopère avec les États Membres pour repérer les agents dotés des compétences recherchées. UN من أجل استيفاء الشروط المتعلقة بالخبرة المتخصصة للشرطة، عدلت شعبة الشرطة سياستها في مجال التوظيف وتتصل بالدول الأعضاء بغية تحسين عملية تحديد الأفراد ذوي المهارات المتخصصة المطلوبة.
    C'est ainsi que la Division de la police a été instituée en 2000. UN ونتيجة لذلك، أنشئت شعبة الشرطة عام 2000.
    En outre, la Division de la police informe régulièrement les États Membres et suffisamment à l'avance, des éventuels besoins en personnel. UN كما تتولى شعبة الشرطة بانتظام إخطار الدول الأعضاء مسبقا بالاحتياجات المحتملة من الأفراد.
    Ce sont ensuite le Bureau des affaires militaires ou la Division de la police qui communiquent une notification formelle, plus détaillée. UN ويلي ذلك إبلاغ رسمي وأكثر تفصيلا من جانب مكتب الشؤون العسكرية أو شعبة الشرطة.
    Il faudra donc renforcer les moyens dont dispose la Division de police pour fournir à ces unités les directives et les orientations voulues. UN والمطلوب تعزيز قدرة شعبة الشرطة على تزويد هذه الوحدات بما يلزم من التوجيه والإرشاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus