Directeur de la Division des organisations économiques internationales | UN | مدير، شعبة المنظمات الاقتصادية الدولية ايطاليا |
Selon des données fournies par la Division des organisations politiques du TES, 144 comités se sont inscrits. | UN | ووفقا لبيانات وزعتها شعبة المنظمات السياسية للمحكمة العليا الانتخابية، سُجلت ١٤٤ لجنة. |
2002-2005 Directrice du Département politique de la Division des organisations internationales | UN | مديرة بالإدارة السياسية، شعبة المنظمات الدولية |
1975-1978 : Spécialiste des questions économiques internationales à la Division des organisations internationales du Ministère cubain des affaires étrangères | UN | ١٩٧٥-١٩٧٨: اخصائي في الاقتصاد الدولي في شعبة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية |
Ministère de l'économie et des finances - Conseiller - Direction des affaires économiques - Division des organisations internationales | UN | 1977-1979 وزارة الاقتصاد والمالية - مستشار مبتدئ - المديرية العامة للشؤون الاقتصادية - شعبة المنظمات الدولية |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Joop Theunissen, Service des organisations non gouvernementales du Bureau de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination du Département des affaires économiques et sociales (courriel theunissen@un.org; tél. 1 (212) 963-7763). | UN | وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد جوب ثونيسن، نائب رئيس شعبة المنظمات غير الحكومية، مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصـادي والاجتماعـي، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (البريد الإلكتروني: theunissen@un.org ؛ الهاتف: 1 (212) 963-7763). |
1982-1985 : Chef du Département des affaires économiques et financières de la Division des organisations internationales au Ministère cubain des affaires étrangères | UN | ١٩٨٢-١٩٨٥ مدير إدارة الشؤون الاقتصادية والمالية في شعبة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية |
1989-1992 : Chef du Département à la Division des organisations internationales du Ministère cubain des affaires étrangères | UN | ١٩٨٩-١٩٩٢: مدير إدارة شعبة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية |
Directeur adjoint du Département des affaires politiques et Directeur de la Division des organisations internationales | UN | - نائب مدير قسم الشؤون السياسية، ومدير شعبة المنظمات الدولية |
De 1977 à 1987, dans le cadre de ses fonctions à la Division des organisations internationales du Ministère du Trésor, et depuis lors, dans le cadre de ses fonctions actuelles, a participé, en temps que membre de la délégation italienne, aux réunions suivantes : | UN | اشترك منذ ١٩٧٧ إلى عام ١٩٨٧، أثناء عمله في شعبة المنظمات الدولية بوزارة الخزانة، ثم عندما شغل المنصب الحالي، كعضو في الوفد اﻹيطالي، في الاجتماعات التالية: |
1970-1973 Deuxième Secrétaire à la Division des organisations internationales et du mouvement des pays non-alignés, Ministère des affaires étrangères | UN | ١٩٧٠-١٩٧٣ سكرتيرة ثانية، شعبة المنظمات الدولية وعدم الانحياز، وزارة الخارجية. |
Le Secrétariat général de la Ligue des États arabes a chargé la Division des organisations internationales de faire office de centre de liaison avec le Département des affaires politiques. | UN | وعينت اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية شعبة المنظمات الدولية لتقوم بدور مركز التنسيق لاتصالاتها بإدارة الشؤون السياسية. |
1984-1986 Directeur assistant de la Division des organisations internationales | UN | 1984-1986 مساعد مدير شعبة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية والتجارة |
2006 Responsabilités au sein de la Division des organisations internationales (ONU) du Ministère fédéral des finances (Berlin) | UN | موظف مسؤول عن قطاع، في شعبة المنظمات الدولية - الأممالمتحدة، في وزارة المالية الاتحادية في برلين |
Lettre datée du 27 mars 1997 adressée au secrétariat de la Commission des droits de l'homme par le délégué de la Division des organisations | UN | رسالة مؤرخة في ٧٢ آذار/مارس ٧٩٩١ وموجهة من مندوب شعبة المنظمات الدولية لدى لجنة الصليب اﻷحمر الدولية إلى أمانة لجنة حقوق اﻹنسان |
Fidèle à la mission que lui a confiée le Président Sebastián Piñera, la Division des organisations sociales défend une politique de respect à l'égard de toutes les personnes, quelles que soient leur orientation religieuse, politique ou sexuelle, ou leur origine ethnique ou raciale, et veille à ce qu'il n'y ait pas de discrimination arbitraire contre les minorités. | UN | وقد تلقفت شعبة المنظمات الاجتماعية التكليف الصادر عن الرئيس سيباستيان بينييرا ب " النهوض بسياسة احترام جميع الأشخاص، بصرف النظر عن توجههم الديني أو السياسي أو الجنسي أو أصلهم الإثني أو العرقي، مع الحرص على عدم وجود أي تمييز تعسفي ضد الأقليات " ، مما أرسى مسابقة عام 2011 على أساس تلك الأفكار. |
Le gouvernement, par l'intermédiaire de la Division des organisations sociales, qui fait partie du Secrétariat général du gouvernement, a mis au point diverses initiatives destinées à créer de meilleures conditions institutionnelles pour permettre aux citoyens et aux citoyennes de participer dans des conditions d'égalité à la vie sociale et politique de leur pays. | UN | 170 - وقامت الحكومة من خلال شعبة المنظمات الاجتماعية التابعة للإدارة العامة للحكومة بوضع مبادرات مختلفة تهدف إلى تحسين ظروف المؤسسات النسائية لكي تتيح للمواطنين والمواطنات المشاركة على قدم المساواة في ظروف الحياة الاجتماعية والسياسية في البلد. |
14. Le Département de la diversité et de la non-discrimination qui, depuis 2010, est appelé Section de la diversité et de la non-discrimination, relève de l'unité de la société civile à la Division des organisations sociales, où il siège en permanence. | UN | 14- تحوّلت " إدارة التنويع وعدم التمييز " ، في عام 2010، إلى " قسم التنويع وعدم التمييز " الذي يتبع ل " وحدة المجتمع المدني " العاملة داخل " شعبة المنظمات الاجتماعية " ، وقد اتخذ القسم من مكاتب الشعبة مقراً دائماً له. |
Expérience internationale De 1977 à 1987, dans le cadre de ses fonctions à la Division des organisations internationales du Ministère du Trésor, puis dans le cadre de ses fonctions actuelles, a participé en tant que membre de la délégation italienne aux réunions des organes directeurs (conférences générales et conseils d'administration) des entités suivantes : | UN | الخبرة الدولية: اشترك منذ ١٩٧٧ الى عام ١٩٨٧، أثناء عمله في شعبة المنظمات الدولية بوزارة الخزانة، ثم عندما شغل المنصب الحالي، شارك كعضو في الوفد اﻹيطالي الى اجتماعات هيئات مجالس الادارة )المؤتمرات العامة ومجالس الادارة( للمنظمات الدولية التالية: |
Ministère de l'économie et des finances - Conseiller - Direction des affaires économiques - Division des organisations internationales | UN | 1977-1979 وزارة الاقتصاد والمالية - مستشار مبتدئ - المديرية العامة للشؤون الاقتصادية - شعبة المنظمات الدولية |
Ministère de l'économie et des finances - Chef de section - Division des organisations internationales (Organisation des Nations Unies et système des Nations Unies) | UN | 1979-1987 وزارة الاقتصاد والمالية - رئيس قسم شعبة المنظمات الدولية (الأمم المتحدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة) |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Joop Theunissen, Service des organisations non gouvernementales du Bureau de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination du Département des affaires économiques et sociales (courriel theunissen@un.org; tél. 1 (212) 963-7763). | UN | وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد جوب ثونيسن، نائب رئيس شعبة المنظمات غير الحكومية، مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصـادي والاجتماعـي، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (البريد الإلكتروني: theunissen@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-7763). |