"شكراً علي" - Traduction Arabe en Français

    • Merci pour
        
    • Merci de
        
    • Merci d'
        
    Elle est ici dans ces bois. Je ne pars pas sans elle. Merci pour votre aide. Open Subtitles إنها هنا في الغابة و لن أُغادر بدونها شكراً علي المساعدة
    Merci pour le driver, je le remets à sa place, d'accord ? Open Subtitles شكراً علي الآداة سأعيدها إلي حقيبتها .. حسناً؟
    - OK, frère. Prends soin de toi. - Merci pour le dîner. Open Subtitles حسناً يا أخي اهتم بنفسك شكراً علي العشاء
    Merci de demander, Phil. Open Subtitles وكنت أفكر حول شعوركم بذلك شكراً علي سؤالك يا فيل
    - Merci de me rencontrer. - Bien sûr. Quoi de neuf ? Open Subtitles شكراً علي لقائك بي حسناً , أكيد , ما الجديد ؟
    Merci d'être venu et de vous être téléporté d'aussi loin. Open Subtitles شكراً علي حضورك كان لطيفاً منك أن تتنقل إلي هنا كل هذا الطريق
    Merci pour la merveilleuse soirée si réussie, Philip. Open Subtitles أنت حمقاء شكراً علي الأمسية الرائعة
    Pas vraiment, mais, Merci pour le chinois. Open Subtitles لن أحتاج, ولكن... . شكراً, علي الطعام الصيني.
    Merci pour le café et le pain. Open Subtitles حسناً , شكراً علي القهوة والخبز
    Oui, Merci pour ton soutien. Open Subtitles حسناً, شكراً علي النصيحة
    Merci pour la nuit dernière. Open Subtitles شكراً علي الليلة السابقة.
    Merci pour le barbecue. Open Subtitles شكراً علي الشواء، "هيلين". "جيمي". - . في أي وقت
    - Merci pour mon mouchoir. Open Subtitles شكراً علي إعادتك منديلي يا سيد فيرلي
    - S'il te plaît... - Merci pour tout. Open Subtitles أرجوك شكراً علي كونك لطيفة جداًً
    Merci. Merci pour votre aide. Open Subtitles شكراً علي كل مساعدتك
    Merci pour mes victoires et mes défaites. Open Subtitles شكراً علي أنتصراتي و علي هزائمي
    Merci pour la note. Open Subtitles شكراً علي القيلولة
    Merci de croire en moi alors que tout le monde a laissé tombé. Open Subtitles شكراً علي ثقتك بي وقتما لم يفعل أي شخص آخر
    Merci de me garder en vie. Open Subtitles شكراً علي إبقائي علي قيد الحياة
    Merci de me laisser te suivre. Open Subtitles شكراً علي السماح لي بالذهاب معكِ
    Merci d'avoir essayé, mais je n'aurais sûrement rien dû vous dire. Open Subtitles شكراً علي محاولتك , ولكن علي الأرجح ما كان يجب أن أخبرك بأيَّ شيء
    Pas sûre si je l'ai dis, mais Merci d'être venu à ma rescousse ici. Open Subtitles لستُ متأكد من قولي هذا، لكن شكراً علي إنقاذي هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus