Agent immobilier, apprécié de la communauté, membre du Rotary Club, diacre de sa paroisse. | Open Subtitles | نعم، وسيط عقارات سكنية، محبوب في المجتمع، عضو في نادي الروتاري شماس في كنيسته |
Son permis de conduire l'a identifié comme étant Leo Banin d'après sa nécrologie, il était heureux en mariage, diacre dans son église, et infirmier dans une maison de retraite. | Open Subtitles | وفقاً لسجل وفاته لقد كان متزوجا بسعادة، و شماس في كنيسته و ممرض مُسجّل فى دار التقاعد |
On parlait de moi pour la présidence de la congrégation, mais je ne suis qu'un diacre envahissant. | Open Subtitles | وهُنالك مناقشةً على منصب رئاسة الكنيسة لكن , أنا مجرد شماس الكنيسة حقاً فحسب |
:: Transport de civils dans de nouveaux lieux de résidence de leur choix, à Waar, Karm el-Chami, Inchaat, la Ghouta, Moukhayyam, Chammas, le secteur de la route de Damas, Dablan et les secteurs des hôpitaux Birr et Razi; | UN | :: إيصال المدنيين الذين تم إجلائهم إلى أماكن الإقامة المختارة حسب رغباتهم، ومنها: مناطق (الوعر - كرم الشامي - الإنشاءات - الغوطة - مخيم - شماس - طريق الشام - الدبلان - مشفى البر - مشفى الرازي). |
Mme Abu-Dayyeh Shamas est fondatrice et directrice du Women's Centre for Legal Aid and Counselling de Jérusalem-Est, une organisation non gouvernementale palestinienne qui se consacre à la promotion du statut social et juridique des Palestiniennes. | UN | ومها أبو ديه شماس هي مؤسسة ومديرة المركز النسائي للمساعدة والاستشارة القانونيتين في القدس الشرقية، وهي منظمة غير حكومية فلسطينية تهتم بتعزيز الوضع الاجتماعي والقانوني للمرأة الفلسطينية. |
Mon père et celui de Stacy sont diacres. | Open Subtitles | أبي شماس الكنيسة ووالد " ستيسي " كذلك لن يفهموا أبداً |
Dans l'enclave de Cabinda, l'armée angolaise aurait massacré 21 fidèles chrétiens dont un diacre. | UN | 30- ذبح الجيش الأنغولي 21 مسيحياً من بينهم شماس في مقاطعة كابنة الحبيسة. |
En Angola, dans l’enclave de Cabinda, l’armée angolaise aurait massacré 21 fidèles dont un diacre. | UN | ٤١ - وفي أنغولا، يقال إن الجيش اﻷنغولي ارتكب مذبحة، في منطقة كابيندا المحصورة، راح ضحيتها ٢١ مؤمنا من بينهم شماس. |
Ta mère sait que tu es premier diacre de ta congrégation au Liberia. | Open Subtitles | أظنك أخبرت أمك عن كونك أول شماس " لتجمع " ليبيريا |
Avant ou après être devenu diacre du Troisième baptiste de Monrovia ? | Open Subtitles | قبل أن تصبح شماس ثالث " معمدان في " مانروف أو بعد ؟ |
Homer Simpson, diacre ? Pourquoi ? | Open Subtitles | هومر سمبونز شماس , ولكن لماذا ؟ |
Fils, J'adorerais, mais je suis un diacre maintenant. | Open Subtitles | بني , أرغب بذلك ولكنني شماس الآن |
J'appelle à la barre le Dr Allen Page, diacre de l'Eglise congrégationaliste. | Open Subtitles | إننى أستدعى الدكتور "ألان بيج " شماس الكنيسة التجمعية |
En effet, le 5 octobre, alors qu’ils enquêtaient sur une plainte d’extorsion, ils ont arrêté Héctor Francisco Cardona Contreras, diacre de l’Église évangélique «Assemblée de Dieu», et sa fille. | UN | ذلك أنهم قاموا أثناء تحقيق أجروه يوم ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر في شكوى بشأن عملية ابتزاز، باحتجاز هكتور فرانسيسكو كردونا كونتريرس شماس الكنيسة اﻹنجيلية " جمعية الله " ومعه ابنته. |
Il est diacre à l'église baptiste. | Open Subtitles | إنه شماس من كنيسة "فيرست بابتيست" |
Frank est diacre au Baptiste Du Calvaire. | Open Subtitles | كان شماس الكنيسة في معمدان " كيلفري " |
Ma mère était une missionnaire luthérienne scandinave, mon père, un diacre de Mexico. | Open Subtitles | أمي كانت مبشِّرة لوثرية من (إسكندنافيا) و أبي كان شماس من (المكسيك) |
- Je suis premier diacre. - Je vois. - Félicitations. | Open Subtitles | أنا شماس أول للكنيسة - فهمت , أهنئك - |
(Chammas contre le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies) | UN | (شماس ضد الأمين العام للأمم المتحدة) |
3. M. Kishichiro Amae (Japon), Mme Annette Chammas (Allemagne) et M. Jos Lubbers (PaysBas) ont fait des déclarations au nom de leurs gouvernements, qui avaient appuyé l'organisation de la réunion. | UN | 3- وأدلى كل من سعادة السيد كيشيشيرو أماي (اليابان)، والسيدة أنيت شماس (ألمانيا) والسيد جوس لّبرس (هولندا) ببيانات نيابة عن حكوماتهم، التي كانت قد قدمت الدعم لتنظيم هذا الاجتماع. |
— Entre 17 heures et 18 h 35, les forces israéliennes et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Dahr al-Machnaqa et sur les collines de Dabcha, Tohra et Roum, tiré des obus de 155 mm et des obus de mortier de 81 mm en direction de Horch al-Mouayta et Wadi Chammas. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٧ والساعة ٣٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في ضهر المشنقة - تلال الدبشة - الطهرة وروم عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ٨١ باتجاه حرش المعيطة ووادي شماس. |
Sheikh Ahmed Mubarak Mustahail Shamas | UN | الشيخ أحمد مبارك مستهل شماس |
Il va y avoir une réunion des diacres. | Open Subtitles | . سيكون هناك لقاء مع شماس الكنيسة |