"شنقه" - Traduction Arabe en Français

    • pendre
        
    • pendu
        
    Un gars se fait pendre, empoisonner et découper, et il continue de vivre. Open Subtitles أحدهم يتم شنقه وتسميمه وتقطيعه، ويستمر في العيش.
    Si vous savez ce que vous faites, vous pouvez le pendre avec cette cravate. Open Subtitles ,إن كنت تعرف ما تفعله .فبإمكانك شنقه بتلك الربطة
    Je comprends votre amertume d'avoir comme supérieur un homme que vous vouliez pendre. Open Subtitles أنا أقدر أنك لست مرتاحا؛ سيدي اللورد انه لا يسر أن رجل حاولت شنقه يعود ليكون رئيسك
    Je veux le regarder dans les yeux une dernière fois... avant de le pendre. Open Subtitles اريد ان انظر في عينيه للمرة الأخيرة... قبل شنقه.
    M. Shelkovenko s'est pendu et M. Umarov est mort de causes naturelles. UN فالسيد شيلكوفينكو توفي من جراء شنقه لنفسه، أما السيد عمروف فقد كانت أسباب وفاته طبيعية.
    Dommage qu'on ne puisse pas le pendre deux fois. Open Subtitles من السىء أنهم لا يستطيعوا شنقه مرتين
    Ils auraient du le pendre en place publique il y a 15 ans. Open Subtitles كان يفترض أن يتم شنقه منذ 15 عاماً
    Je l'ai aidé à le pendre. Open Subtitles لقد ساعدت فى شنقه.
    Juste avant de le pendre. Open Subtitles قبل شنقه علي شجرة البلوط
    Je ne sais pas, mais il faudrait le pendre. Open Subtitles لا أعرف لكن يتوجب عليهم شنقه
    Et bien, c'est ce que les rebelles disaient à John Brown juste avant de le pendre. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ذلك ما قالوه لـ(جون براون) قبل شنقه.
    2.3 Le 26 janvier 1993, Luis Ernesto Ascanio Ascanio, 16 ans, a été enlevé alors qu'il rentrait chez lui, par des militaires qui quelques jours auparavant avaient violé le domicile de sa famille, maltraitant et insultant tous ses membres de la famille - parmi lesquels se trouvaient six mineurs ainsi qu'un jeune handicapé mental de 22 ans, qu'ils ont menacé de pendre. UN 2-3 وفي 26 كانون الثاني/يناير 1993، اختفى لويس إرنستو اسكانيو اسكانيو البالغ من العمر 16 سنة وهو في طريقه إلى المنزل حيث اختطفه جنود كانوا قد أغاروا على منزل عائلة اسكانيو اسكانيو قبل بضعة أيام بإساءة معاملة ومضايقة الأسرة التي تضم ستة قصر وشاباً متخلفاً عقلياً يبلغ من العمر 22 سنة حاولوا شنقه.
    Ces Blancs, ceux qui ont tentés de pendre Chang. Open Subtitles الرجال البيض، الذين حاولوا شنقه... عربتهم لم تصل إلى (سيسكو)
    Se faire pendre. Open Subtitles لكى يتم شنقه
    Mais au moins, vous n'attendiez pas d'être pendu dans une prison anglaise. Open Subtitles ولكن على الأقل لم يكن هذا الشخص ينتظر أن يتم شنقه في سجن انجليزيّ.
    J'espère que cet extrémiste a été pendu pour trahison. Open Subtitles آمل أن هذا المتمرد تم شنقه بتهمة الخيانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus