- certificats de dépôt, obligations du Trésor | UN | صكوك سوق الأموال - شهادات الإيداع وسندات الخزانة |
Le Ministère du travail publie également la décision no 56/2 du 9 avril 2013 relative à la réduction des certificats de dépôt pour embaucher un travailleur ou une travailleuse domestique aux fins d'assister les personnes handicapées et celles aux besoins spécifiques. | UN | كما صدر عن وزير العمل القرار رقم 56/2 تاريخ 9 نيسان/أبريل 2013 المتعلّق بتخفيض شهادات الإيداع لاستقدام عامل أو عاملة في الخدمة المنزلية، لمعاونة المعوّقين وذوي الاحتياجات الخاصة. |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
Nous devons faire les certificats de dépôts. | Open Subtitles | لقد قمنا بعمل شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôt | UN | شهادات الإيداع |
certificats de dépôts | UN | شهادات الإيداع |