"شهادة الماجستير" - Traduction Arabe en Français

    • maîtrise
        
    • master
        
    • mastère
        
    Les étudiants peuvent alors choisir de suivre des programmes de maîtrise ou de doctorat. UN وبإمكانهم بعد ذلك مواصلة دراستهم للحصول على شهادة الماجستير أو الدكتوراه.
    1970 maîtrise de jurisprudence comparée (M.C.J.), faculté de droit de l'Université Howard, Washington UN 1970 شهادة الماجستير في الفقه المقارن، كلية الحقوق، جامعة هوارد، واشنطن العاصمة.
    maîtrise en relations internationales de l'Université de Bucarest, 1964 UN شهادة الماجستير في العلاقات الدولية، جامعة بوخارست، ١٩٦٤
    Dix étudiants en provenance de huit pays y ont obtenu leur maîtrise en politique économique et en gestion. UN وفي برنامج الماجستير، تخرّج عشرة متدربين من ثماني بلدان، ونالوا شهادة الماجستير في السياسات الاقتصادية والإدارة.
    Au master méditerranéen en droits de l'homme et démocratisation; UN شهادة الماجستير لمنطقة البحر الأبيض المتوسط في مجال حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية
    L'Université nationale offre un cours sur l'égalité entre les sexes et les médias au niveau de maîtrise. UN وتقدم الجامعة الوطنية منهاجا بشأن الجنسانية ووسائط الإعلام على مستوى شهادة الماجستير.
    maîtrise de droit (master of Laws), Université de Yale, 1953; lauréat du prix Carolinda Waters en droit international, 1953 UN حائز على شهادة الماجستير في القانون من جامعة ييل، عام 1953؛ ونال جائزة كاروليندا ووترز في القانون الدولي عام 1953
    1998 maîtrise (Atatürk : révolutions et principes). UN 1998: شهادة الماجستير من جامعة هاسيتيبي، ثورات أتاتورك ومبادؤه.
    Le soutien du Gouvernement finlandais au programme de préparation à la maîtrise, sur les femmes et la consolidation de la paix, est considérable. UN وتدعم حكومة فنلندا دعما قويا البرنامج الجديد لنيل شهادة الماجستير في المنظور الجنساني وبناء السلام.
    M. Suseanu est titulaire d'une maîtrise et d'un doctorat en droit international de l'Académie des sciences roumaine. UN والسيد سوسينو يحمل شهادة الماجستير والدكتوراه في القانون الدولي من أكاديمية العلوم الرومانية.
    maîtrise en finance internationale, Université du Maryland, College Park, Maryland UN 1995 شهادة الماجستير في المالية الدولية، جامعة ماريلاند؛ كوليج بارك، ماريلاند
    maîtrise en droit, 1967, Université d'AixenProvence (France) UN شهادة الماجستير في القانون، جامعة إكس إن بروفانس في فرنسا، 1967
    1982 Programme de maîtrise en droit, études de troisième cycle, Université d'Indonésie, Jakarta UN 1982 شهادة الماجستير في الحقوق، برنامج الدراسات العليا، جامعة إندونيسيا، جاكرتا
    1979 maîtrise en sciences juridique; UN 1979: شهادة الماجستير في العلوم القانونية.
    Les intéressés doivent être titulaires d'un diplôme universitaire équivalent à la maîtrise et avoir au minimum cinq ans d'expérience professionnelle. UN وتتضمن شروط الأهلية الحصول على شهادة الماجستير بالإضافة إلى خبرة عملية لا تقل عن 5 سنوات.
    En. 1966, il a obtenu sa maîtrise de droit international à l'Université de Cambridge (Royaume-Uni). UN وفي عام 1966، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة كامبردج بالمملكة المتحدة.
    1970 maîtrise en jurisprudence comparée (master of Comparative Jurisprudence, M.C.J.), faculté de droit de la Howard University, Washington. UN 1970 شهادة الماجستير في الفقه المقارن، كلية الحقوق في جامعة هوارد، واشنطن العاصمة.
    Sur les 4 000 titulaires d'une maîtrise, 49,5 % sont des femmes. UN وتمثل المرأة 49.5 في المائة من الحاصلين على شهادة الماجستير.
    Titulaire d'une maîtrise de gestion de l'Université d'Ateneo de Manille et d'une licence de l'Université des Philippines. UN وحصل على شهادة الماجستير في إدارة الأعمال من جامعة أتينيو دي مانيلا وبكالوريوس في الحقوق من جامعة الفلبين.
    3. Khader Adnan Musa, Palestinien, marié et père de deux filles, résidant dans le territoire palestinien occupé, est boulanger et étudiant en mastère d'économie à l'Université de Bir Zeit. UN 3- خَضر عدنان موسى رجل فلسطيني متزوج وأب لابنتين ويقيم في الأرض الفلسطينية المحتلة، وهو خباز وطالب يُعدّ للحصول على شهادة الماجستير في الاقتصاد في جامعة بيرزيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus