Institut polytechnique d'Orenbourg, diplôme de génie civil, 1979 | UN | معهد أورنبرغ للبوليتكنيك، شهادة في الهندسة المدنية، 1979 |
Il a passé son diplôme de mécanicien auto en 1995. | Open Subtitles | حصل على شهادة في ميكانيكا السيارات عام 1995 |
certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève. | UN | شهادة في القانون الدولي ممنوحة من لجنة القانون الدولي للأمم المتحدة في جنيف. |
diplôme en sciences de la marine, École navale brésilienne, 1964 | UN | شهادة في العلوم البحرية، المدرسة البحرية البرازيلية، 1964. |
:: certificat en procédures juridiques parlementaires et rédaction juridique | UN | شهادة في الإجراءات والصياغة القانونية البرلمانية |
diplômé en droit de l'Université catholique du Portugal (1989) | UN | حاصل على شهادة في الحقوق، الجامعة الكاثوليكية البرتغالية، لشبونة، 1989. |
Elle y est allée et à eu son diplôme de finances. | Open Subtitles | لا, لا, لقد حصلت على شهادة في الموارد المالية |
Parce que j'ai un diplôme de mode pas de numéros ennuyeux qui vont pas ensemble. | Open Subtitles | لأنني لدي شهادة في مجال الأزياء وليس في أرقام مملة لاتضيف مايصل |
diplôme de droit, Pontifícia Universidade Católica-SP (1970) | UN | شهادة في القانون، الجامعة الكاثوليكية، ساو باولو، 1970 |
Secrétariat du Commonwealth, certificat de rédaction de textes juridiques | UN | أمانة الكومنولث، شهادة في صياغة التشريعات الخبرة المهنية |
1997 certificat de gestion et de planification stratégiques; | UN | 1997 شهادة في الإدارة والتخطيط الاستراتيجيين؛ |
1996 certificat de formation à la gestion générale; | UN | 1996 شهادة في التدريب في مجال الإدارة العامة؛ |
diplôme en langue arabe, Institut de la langue arabe, Riyad. | UN | شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض. |
1984-1986 Université des Antilles occidentales, diplôme en administration publique | UN | جامعة وست إنديز، شهادة في الإدارة العامة |
Études diplôme en langue arabe, Institut de langue arabe, Riyad. | UN | شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض. |
certificat en droit du développement de l'IDLI, Rome | UN | شهادة في قانون التنمية من المعهد الدولي لقانون التنمية، روما |
certificat en études des Nations Unies, Long Island University, New York | UN | شهادة في الدراسات المتعلقة بالأمم المتحدة من جامعة لونغ آيلند، نيويورك |
1999 Union européenne, certificat en droit de la concurrence (faculté de droit, Girne American University). | UN | 1999: الاتحاد الأوروبي، شهادة في قانون المنافسة، كلية الحقوق، الجامعة الأمريكية في غيرن. |
diplômé en droit du University College de Khartoum en 1952. | UN | تخرج من جامعة الخرطوم في عام ٢٥٩١ حيث حصل على شهادة في الحقوق. |
Il y a deux jours, cet homme était un pilote expérimenté avec un diplôme d'ingénieur aéronautique. | Open Subtitles | مند يومين، كان هذا الرجل طياراً خبيراً و معه شهادة في هندسة الطيران |
Au cours des deux dernières années universitaires, plus de 60 étudiants ont obtenu le certificat d'études sur la non-prolifération. | UN | وحصل ما يزيد على 60 طالبا، خلال العامين الدراسيين السابقين، على شهادة في دراسات عدم الانتشار. |
cours sur les techniques de règlement des différends dans le système accusatoire; | UN | شهادة في " أساليب المنازعة في النظام الاتهامي " ؛ |
licence en droit, faculté de droit, Université d'Athènes, summa cum laude (9, 5/10). | UN | شهادة في القانون، كلية الحقوق، جامعة أثينا، بامتياز فائق. |
licence de communication sociale, Université catholique d'Asunción; | UN | شهادة في الاتصال الاجتماعي من جامعة أسنسيون الكاثوليكية |
Je pense que je pourrais ... retourner à l'école, obtenir un diplôme dans l'enseignement. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد... العودة إلى المدرسة، الحصول على شهادة في التدريس. |
:: certificat relatif aux aspects juridiques de l'allégement de la dette, Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, Harare, juillet 1993 | UN | :: شهادة في الجوانب القانونية لإدارة الدَيْن، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، هراري، تموز/يوليه 1993. |
Un doctorat en psychologie, diplômée en thérapie du comportement. | Open Subtitles | ، دكتوراة في علم النفس شهادة في علاج السلوك |
Je serai diplômée en mai d'une licence de philosophie ancienne. | Open Subtitles | سأتخرّج شهر مايو حاصلة على شهادة في الفلسفة القديمة. |