"شهادة في" - Traduction Arabe en Français

    • diplôme de
        
    • certificat de
        
    • diplôme en
        
    • certificat en
        
    • diplômé en
        
    • diplôme d'
        
    • certificat d'
        
    • cours sur
        
    • licence en
        
    • licence de
        
    • un diplôme
        
    • diplôme dans
        
    • certificat relatif aux
        
    • diplômée en
        
    • une licence
        
    Institut polytechnique d'Orenbourg, diplôme de génie civil, 1979 UN معهد أورنبرغ للبوليتكنيك، شهادة في الهندسة المدنية، 1979
    Il a passé son diplôme de mécanicien auto en 1995. Open Subtitles حصل على شهادة في ميكانيكا السيارات عام 1995
    certificat de droit international délivré par la Commission du droit international des Nations Unies à Genève. UN شهادة في القانون الدولي ممنوحة من لجنة القانون الدولي للأمم المتحدة في جنيف.
    diplôme en sciences de la marine, École navale brésilienne, 1964 UN شهادة في العلوم البحرية، المدرسة البحرية البرازيلية، 1964.
    :: certificat en procédures juridiques parlementaires et rédaction juridique UN شهادة في الإجراءات والصياغة القانونية البرلمانية
    diplômé en droit de l'Université catholique du Portugal (1989) UN حاصل على شهادة في الحقوق، الجامعة الكاثوليكية البرتغالية، لشبونة، 1989.
    Elle y est allée et à eu son diplôme de finances. Open Subtitles لا, لا, لقد حصلت على شهادة في الموارد المالية
    Parce que j'ai un diplôme de mode pas de numéros ennuyeux qui vont pas ensemble. Open Subtitles لأنني لدي شهادة في مجال الأزياء وليس في أرقام مملة لاتضيف مايصل
    diplôme de droit, Pontifícia Universidade Católica-SP (1970) UN شهادة في القانون، الجامعة الكاثوليكية، ساو باولو، 1970
    Secrétariat du Commonwealth, certificat de rédaction de textes juridiques UN أمانة الكومنولث، شهادة في صياغة التشريعات الخبرة المهنية
    1997 certificat de gestion et de planification stratégiques; UN 1997 شهادة في الإدارة والتخطيط الاستراتيجيين؛
    1996 certificat de formation à la gestion générale; UN 1996 شهادة في التدريب في مجال الإدارة العامة؛
    diplôme en langue arabe, Institut de la langue arabe, Riyad. UN شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض.
    1984-1986 Université des Antilles occidentales, diplôme en administration publique UN جامعة وست إنديز، شهادة في الإدارة العامة
    Études diplôme en langue arabe, Institut de langue arabe, Riyad. UN شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض.
    certificat en droit du développement de l'IDLI, Rome UN شهادة في قانون التنمية من المعهد الدولي لقانون التنمية، روما
    certificat en études des Nations Unies, Long Island University, New York UN شهادة في الدراسات المتعلقة بالأمم المتحدة من جامعة لونغ آيلند، نيويورك
    1999 Union européenne, certificat en droit de la concurrence (faculté de droit, Girne American University). UN 1999: الاتحاد الأوروبي، شهادة في قانون المنافسة، كلية الحقوق، الجامعة الأمريكية في غيرن.
    diplômé en droit du University College de Khartoum en 1952. UN تخرج من جامعة الخرطوم في عام ٢٥٩١ حيث حصل على شهادة في الحقوق.
    Il y a deux jours, cet homme était un pilote expérimenté avec un diplôme d'ingénieur aéronautique. Open Subtitles مند يومين، كان هذا الرجل طياراً خبيراً و معه شهادة في هندسة الطيران
    Au cours des deux dernières années universitaires, plus de 60 étudiants ont obtenu le certificat d'études sur la non-prolifération. UN وحصل ما يزيد على 60 طالبا، خلال العامين الدراسيين السابقين، على شهادة في دراسات عدم الانتشار.
    cours sur les techniques de règlement des différends dans le système accusatoire; UN شهادة في " أساليب المنازعة في النظام الاتهامي " ؛
    licence en droit, faculté de droit, Université d'Athènes, summa cum laude (9, 5/10). UN شهادة في القانون، كلية الحقوق، جامعة أثينا، بامتياز فائق.
    licence de communication sociale, Université catholique d'Asunción; UN شهادة في الاتصال الاجتماعي من جامعة أسنسيون الكاثوليكية
    Je pense que je pourrais ... retourner à l'école, obtenir un diplôme dans l'enseignement. Open Subtitles أعتقد أنني قد... العودة إلى المدرسة، الحصول على شهادة في التدريس.
    :: certificat relatif aux aspects juridiques de l'allégement de la dette, Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, Harare, juillet 1993 UN :: شهادة في الجوانب القانونية لإدارة الدَيْن، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، هراري، تموز/يوليه 1993.
    Un doctorat en psychologie, diplômée en thérapie du comportement. Open Subtitles ، دكتوراة في علم النفس شهادة في علاج السلوك
    Je serai diplômée en mai d'une licence de philosophie ancienne. Open Subtitles سأتخرّج شهر مايو حاصلة على شهادة في الفلسفة القديمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus