"شهرية عن حالة" - Traduction Arabe en Français

    • mensuels sur l'état
        
    • mensuels sur la situation
        
    Supports techniques : rapports mensuels sur l'état des contributions. UN مواد تقنية: تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات؛
    Supports techniques : rapports mensuels sur l'état des contributions. UN مواد تقنية: تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات؛
    Rapports mensuels sur l'état des contributions, récapitulatifs mensuels non officiels des contributions mises en recouvrement non acquittées et 12 récapitulatifs officieux de l'état des contributions des 15 principaux contributeurs et des autres États Membres UN إعداد تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات، وموجزات شهرية غير رسمية عن الاشتراكات المقررة غير المسددة، وإعداد 12 موجزا غير رسمي عن حالة اشتراكات الدول المساهمة الرئيسية الـ 15 وغيرها من الدول الأعضاء
    Établissement de rapports mensuels sur la situation des droits de l'homme au Soudan à l'intention du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقديم تقارير شهرية عن حالة حقوق الإنسان في السودان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    :: Rapports mensuels sur la situation des droits de l'homme dans l'ensemble du pays UN إعداد تقارير شهرية عن حالة حقوق الإنسان في شتى أنحاء البلد
    1.3 Présentation de rapports mensuels sur l'état des contributions avant la fin du mois suivant le mois considéré UN 1-3 إتاحة تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات بحلول نهاية الشهر التالي
    1.3 Présentation de rapports mensuels sur l'état des contributions avant la fin du mois suivant le mois considéré UN 1-3 إتاحة تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات بحلول نهاية الشهر التالي
    :: Rapports mensuels sur l'état des contributions, récapitulatifs mensuels non officiels des contributions mises en recouvrement non acquittées et 12 récapitulatifs officieux de l'état des contributions des 15 principaux contributeurs et des autres États Membres UN :: إعداد تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات، وموجزات شهرية غير رسمية عن الاشتراكات المقررة غير المسددة، وإعداد 12 موجزا غير رسمي عن حالة اشتراكات الدول المساهمة الرئيسية الـ 15 وغيرها من الدول الأعضاء
    i) Publications en série : rapports mensuels sur l'état des contributions (24); UN ' 1` منشورات متكررة: تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات (24 تقريرا)؛
    La Mission établissait des rapports mensuels sur l'état des engagements non réglés afin que les responsables des centres de coûts fassent le nécessaire pour liquider ceux qui n'étaient plus valables. UN وأصدرت البعثة تقارير شهرية عن حالة الالتزامات غير المصفاة حتى يتخذ مديرو مراكز تحديد التكاليف الإجراءات اللازمة لتصفية الالتزامات التي لم تعد سارية.
    1.3 Présentation de rapports mensuels sur l'état des contributions avant la fin du mois suivant le mois considéré UN 1-3 إتاحة تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات بحلول نهاية الشهر التالي
    ii) Supports techniques en série : rapports mensuels sur l'état des contributions (24); UN ' 2` المواد الفنية (متكررة): تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات (24 تقريرا)؛
    1.6 Présentation de rapports mensuels sur l'état des contributions avant la fin du mois suivant le mois considéré UN 1-6 إتاحة تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات بحلول نهاية الشهر التالي
    1.1.3 Établir les documents budgétaires, y compris des rapports mensuels sur l'état d'exécution du budget, un projet de budget révisé et des rapports sur l'exécution du budget UN 1-1-3 الرقابة على المصروفات الإدارية، بما في ذلك إنجاز تقارير شهرية عن حالة الميزانية، وتقارير منقحة عن الميزانية والأداء
    Rapports mensuels sur l'état des contributions, récapitulatifs mensuels non officiels des contributions mises en recouvrement non acquittées et 24 récapitulatifs officieux de l'état des contributions des 15 principaux contributeurs et des autres États Membres UN إعداد تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات، وموجزات شهرية غير رسمية عن الاشتراكات المقررة غير المسددة، وإعداد 24 من الموجزات غير الرسمية عن حالة اشتراكات الدول المساهمة الرئيسية الـ 15 وغيرها من الدول الأعضاء
    Au Darfour-Nord, elle a créé un groupe de coordination et d'analyse des affaires de violence sexuelle et sexiste en vue de simplifier la procédure de vérification, de signalement et d'analyse des faits au niveau des secteurs et d'établir des rapports mensuels sur l'état des affaires de violence sexuelle et sexiste. UN وفي شمال دارفور، أنشأت العملية المختلطة فريقا للتنسيق والتحليل معنيا بحالات العنف الجنسي والجنساني، من أجل تبسيط عملية التحقق والإبلاغ والتحليل، فيما يتعلق بالحوادث على مستوى القطاع وإعداد تقارير شهرية عن حالة قضايا العنف الجنسي والجنساني.
    a) i) Présentation de rapports mensuels sur l'état des contributions au plus tard à la fin du mois suivant UN (أ) ' 1` تقديم تقارير شهرية عن حالة التبرعات بنهاية الشهر التالي له
    :: Rapports mensuels sur la situation des droits de l'homme dans l'ensemble du pays UN :: إعداد تقارير شهرية عن حالة حقوق الإنسان في شتى أنحاء هايتي
    Rapports mensuels sur la situation des droits de l'homme dans l'ensemble du pays UN إعداد تقارير شهرية عن حالة حقوق الإنسان في شتى أنحاء البلد تقريرا
    Rapports mensuels sur la situation des droits de l'homme dans l'ensemble du pays UN إعداد تقارير شهرية عن حالة حقوق الإنسان في شتى أنحاء البلد
    Rapports mensuels sur la situation des droits de l'homme dans l'ensemble du pays UN إعداد تقارير شهرية عن حالة حقوق الإنسان في شتى أنحاء هايتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus