"شهور عمل" - Traduction Arabe en Français

    • nombre de mois de travail
        
    • mois de travail d
        
    • mois-homme
        
    • mois de travail de
        
    Aucun abattement pour déploiement différé n'a été appliqué pour les affectations provisoires en 2008/09 car les coûts ont été établis sur la base du nombre de mois de travail prévus au titre des affectations provisoires de personnel recruté sur les plans national et international. UN 83 - لم يطبق أي عامل لتأخير النشر على الوظائف المؤقتة خلال الفترة 2008/2009 نظرا لأن تقدير التكاليف يقوم على العدد المقترح من شهور عمل الوظائف المؤقتة الدولية والوطنية.
    40. À l'issue de cet examen, il a fallu apporter les modifications ci-après aux estimations des besoins en personnel : a) ramener de 2 000 à 1 688 le nombre de mois de travail de fonctionnaire international et b) porter de 833 à 1 947 le nombre de mois de travail d'agent local. UN ٤٠- ونتيجة لهذا الاستعراض، أصبح من الضـرورة إجـراء التغييـرات التاليـة فـي الاحتياجات مــن الموظفيــن: )أ( تخفيــض عــدد شهــور عمل اﻷشخـاص الدوليين من ٠٠٠ ٢ إلى ٨٨٦ ١ و )ب( زيادة عدد شهور عمل اﻷشخاص المحليين من ٣٣٨ إلى ٧٤٩ ١.
    4.11 Les ressources prévues pour les activités de suivi et d'évaluation, en application de la résolution 58/269 de l'Assemblée générale, s'élèveraient à 321 400 dollars au titre des postes et des autres objets de dépense, dont 271 400 dollars correspondant à 16 mois de travail d'administrateur et 4 mois de travail d'agent des services généraux. UN 4-11 وعملاً بقرار الجمعية العامة 58/269، ستصل الموارد المرصودة للاضطلاع بأنشطة الرصد والتقييم إلى 400 321 دولار، تشمل مبلغ 400 271 دولار يمثل 16.0 شهر عمل لموظفين من الفئة الفنية، و 4.0 شهور عمل لموظفين من فئة الخدمات العامة.
    f Dix mois de travail d'un P-5, deux mois de travail d'un P-4 et un agent des services généraux (autres classes) à mi-temps. UN )و( ١٠ شهور عمل لموظف واحـــد من رتبـــة ف - ٥، وشهرا عمل لموظف واحد من فئة ف - ٤ وموظف واحد من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، مسموح لهم بالتفرغ لنصف وقت.
    La quantité totale de travail supplémentaire s'élèvera à plus de 10 mois-homme en ce qui concerne les administrateurs et un mois-homme pour les services généraux. UN وسيصل مجموع فترات العمل الإضافي أثناء هذا العام إلى ما يزيد على 10 شهور عمل لموظفي الفئة الفنية وشهر عمل واحد لموظف فئة الخدمات العامة.
    29.24 Le montant demandé (20 000 dollars) représente environ quatre mois de travail de personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions), dans la catégorie des services généraux (remplacement de fonctionnaires en congé de longue maladie et personnel d'appoint pour les périodes de pointe). UN ٩٢-٤٢ مطلوب مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة وهو يوفر نحو أربع شهور عمل بمستوى الخدمات العامة لتوفير من يحلون محل الموظفين أثناء اﻹجازات المرضية الممتدة وفي الفترات التي يبلغ فيها حجم العمل الذروة.
    i Président détaché à temps partiel : 3,6 mois de travail d'un agent des services généraux (G-8) et trois mois de travail d'un administrateur (P-4) en 1990, et six mois de travail d'un administrateur (P-4) en 1991. UN )ط( رئيس يعمل بدوام جزئي )٣,٦ شهور عمل على مستوى فئة الخدمات العامة )ع - ٨(، وثلاثة شهور عمل لموظف من رتبة ف - ٤ لعام ١٩٩٠، وكذلك ٦ شهور عمل لموظفين من رتبة ف - ٤ لعام ١٩٩١(.
    Les services d'appui fonctionnels au Groupe qui seraient fournis par le Département de la coordination des politiques et du développement durable, de l'ordre de 24 mois de travail d'administrateur et de 24 mois de travail d'agent des services généraux par an (12 mois de travail d'administrateur et 12 mois de travail d'agent des services généraux en 1995), seraient financés à l'aide de fonds extrabudgétaires. UN والدعم الفني للفريق سوف يقدم من جانب إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وسوف يكون معادلا ﻟ ٢٤ من شهور عمل الفئة الفنية و ٢٤ من شهور عمل فئة الخدمات العامة كل عام )١٢ من شهور عمل الفئة الفنية و ١٢ من شهور عمل فئة الخدمات العامة في عام ١٩٩٥(، على أن يكون التمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    4.11 Conformément à la résolution 58/269 de l'Assemblée générale, un montant de 145 700 dollars, correspondant à 6,25 mois de travail d'administrateur et 4,25 mois de travail d'agent des services généraux, dont 126 700 dollars à prélever sur le budget ordinaire et 19 000 dollars provenant de ressources extrabudgétaires, est prévu pour financer les activités de suivi et d'évaluation. UN 4-11 وعملاً بقرار الجمعية العامة 58/ 269، سوف تبلغ الموارد المحددة لإجراء أنشطة الرصد والتقييم 700 145 دولار، مما يمثل 6.25 شهور عمل لموظفي الفئة الفنية، و 4.25 شهور عمل لموظفي فئة الخدمات العامة؛ ومن هذه القيمة ستغطي الميزانية العادية مبلغ 700 126 دولار والموارد الخارجة عن الميزانية مبلغ 000 19 دولار.
    Pour l’Organisation des Nations Unies, les coûts consisteraient essentiellement en mois-homme de travail que pourrait assumer le Bureau des affaires spatiales en modifiant l’ordre de ses priorités, et un coût supplémentaire modeste. UN ٩٤١ - أما التكاليف بالنسبة لﻷمم المتحدة فستكون في المقام اﻷول على شكل شهور عمل موظفين يمكن تغطيتها ضمن الموارد الحالية للمكتب عن طريق اعادة ترتيب اﻷولويات في تكليفات العمل مع ما يترتب على ذلك من تكلفة اضافية متواضعة .
    29.24 Le montant demandé (20 000 dollars) représente environ quatre mois de travail de personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions), dans la catégorie des services généraux (remplacement de fonctionnaires en congé de longue maladie et personnel d'appoint pour les périodes de pointe). UN ٢٩-٢٤ مطلوب مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة وهو يوفر نحو أربع شهور عمل بمستوى الخدمات العامة لتوفير من يحلون محل الموظفين أثناء اﻹجازات المرضية الممتدة وفي الفترات التي يبلغ فيها حجم العمل الذروة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus