Je nous ai pris un petit quelque chose pour le voyage. | Open Subtitles | أجل. حصلت لنا على شيء صغير من أجل الرحلة. |
Le verrou n'est pas abîmé mais il y a un petit quelque chose luisant sur le bord. | Open Subtitles | القفل سليم، لكن هُناك شيء صغير يلمع على الجانب الداخلي. |
Une petite chose comme la conscience ne doit pas se tenir entre un homme et ses directives. | Open Subtitles | شيء صغير كالضمير لا ينبغي أن يقف بين الرجل و الأوامر |
Tu étais juste un bébé, une jolie petite chose que je pouvais tenir d'une main comme une poupée. | Open Subtitles | كنترضيعفحسب.. شيء صغير جميل يتم حمله في اليد مثل اللعبة |
C'est un petit truc que tout Physical Kid peut faire dans son sommeil. | Open Subtitles | انه شيء صغير اي طفل يفهم بالفيزياء يمكنه تنويمهم حزام الجاذبية , بالظبط |
- un truc de rien du tout. Et peut-être que tu pourrais aussi acheter une toute petite gâterie pour les enfants ? | Open Subtitles | فقط شيء واحد للأحتفال و ربما شيء صغير من أجل الأولاد |
Selon vous, comment une chose aussi frêle et futile peut-elle être plus forte que nous ? | Open Subtitles | لمَ برأيك كون شيء صغير وعديم الأهمية بقدر السوسن مُقدر له أن يكون أقوى مما نحن عليه؟ |
Ce n'est pas une fête de déménagement sans quelques pizzas et un petit quelque chose venant de ma microbrasserie. | Open Subtitles | لا يعتبر يوما للإحتفال بإنتقالك هنا دون بيتزا و شيء صغير من مخمرتي الخاصة |
Il y a un petit quelque chose pour toi dans mon testament. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي. هناك شيء صغير لك في ورثي. |
Et si je te montrais un petit quelque chose sur lequel j'ai travaillé? | Open Subtitles | ماذا لو أعرض عليك شيء صغير كنت أعمل عليه؟ |
Parfois, t'as juste besoin d'un petit quelque chose pour t'aider à franchir l'obstacle et avoir à nouveau confiance. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تحتاج إلى شيء صغير ليساعدك في تخطي مرحلة حرجة استعد ثقتك بنفسك |
Peut-être pour qu'ils soient tristes pour une petite chose avant que les choses vraiment tristes se produisent. | Open Subtitles | ربما للسماح لهم بأن يحزنوا على شيء صغير قبل أن يحدث شيء محزن جداً. |
dont l'attitude "n'abandonne jamais" a sorti ce pays d'une petite chose nommée : | Open Subtitles | والتي لم تتخلى عن سلوكها و قد أنقذت هذه البلاد من شيء صغير يدعى |
Quel étrange destin que nous soyons si effrayés et plein de doutes à cause d'une petite chose une si petite chose. | Open Subtitles | إنه لقدر غريب أن نعاني الكثير من الخوف والشك بسبب شيء صغير جدًا شيء ضئيل كهذا |
Écoutez, il y a toujours quelque chose chez chaque femme dont vous vous souvenez, une petite chose, très subtile. | Open Subtitles | هناك شيئاً دائماً بخصوص كل مرأة تتذكره, شيء صغير و دقيق |
Un petit truc qu'on fait de temps en temps pour montrer les nouvelles filles. | Open Subtitles | انه شيء صغير نقوم به من وقت إلى أخر لاستعراض الفتيات الجدد |
C'est un petit truc très important pour nous tous, mais crois-moi, ce sera nul. | Open Subtitles | انها مجرد شيء صغير هذا هو المهم حقا بالنسبة لنا جميعا، ولكن ثق بي، انها تمتص ستعمل. |
Ils m'en veulent pour avoir mis le commissaire de mauvaise humeur à cause d'un petit truc datant de mercredi matin. | Open Subtitles | الكل يلومني على مزاج النقيب الفضيع بسبب شيء صغير حدث في صباح الأربعاء الماضي |
Pourriez-vous arrêter de me chasser pour que je puisse essayer un truc sur vous ? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تَكُفّي عن تَجنُّبي لفترة كافية حتى أقوم بعمل شيء صغير لكِ؟ |
"Le Maître" a gâché ça aussi avec une chose appelée "MTV" ! | Open Subtitles | لقد خرّب الرجل هذا أيضا مع شيء صغير يدعى إم تي في |
Crazy little thing Called Love c'est le film préféré de ma femme. | Open Subtitles | "شيء صغير اسمه الحب" هو فيلم زوجتي المفضل |
Pas des souris mais des petites choses. | Open Subtitles | .هناك شيء صغير في المنزل، كلا ليست بفئران |
Euh, et bien, il y a quelque chose de petit et tan danser la samba sur votre cuir chevelu. | Open Subtitles | آه، حسنا، هناك شيء صغير وتأن رقص السامبا على فروة رأسك. |