"شيء قبل" - Traduction Arabe en Français

    • chose avant
        
    • rien avant
        
    • avant de
        
    • rien tant
        
    • que ce soit avant
        
    J'aurais aimé lui dire quelque chose avant que je fasse toutes ces croix débiles, mais, ok. Open Subtitles أتمنى لو قلتِ شيء قبل أن أغرس الصُلبان هذه ولكن لا مشكلة ..
    C'est la première chose à laquelle il pense tous les matins et la dernière chose avant d'aller dormir. Open Subtitles إنه أول شيء يُفكر فيه بصباح كل يوم وآخر شيء قبل أن يخلد للنوم
    C'est de faire quelque chose avant qu'un autre enfant soit blessé ou tué dans une famille d'accueil. Open Subtitles لكنها يؤدى بعمل شيء قبل أن يتأذى طفل آخر أو يقتل في دار رعاية
    Je ne me rappelle de rien avant que mon père ne me laisse chez Ed. Open Subtitles انا لا أتذكر اي شيء قبل ان يتركني والدي مع ايد كلارك
    J'aimerais juste qu'on ait plus de temps pour tout mettre au clair avant de faire quelque chose de définitif. Open Subtitles أتمنى لو كان معنا مزيد من الوقت لنفكر في كل شيء قبل أن نقدم على شيء دائم
    A-t-elle dit quelque chose avant de sauter ? Open Subtitles قفزت من فوق الجسر. هل قالت شيء قبل ان تنتحر؟
    Il essayait bien de dire quelque chose avant de mourir. Open Subtitles هو كان يحاول بالتأكيد أن يقول شيء قبل أن مات.
    Je peux faire autre chose avant de partir ? Open Subtitles اتريد من اي شيء قبل ان اخرج من هنا يارجل؟
    Donc, votre petite amie... Vous a t-elle dit quelque chose avant de partir? Open Subtitles إذن صديقتك, هل قالت لك أي شيء قبل مغادرتها؟
    Oh, Harry, tu as besoin de quelque chose avant que je parte? Open Subtitles أوه هاري هل تحتاج إلى اي شيء قبل أن أذهب ؟
    Mon père a t'il eu le droit de dire quelque chose avant que tu ne lui fasses un trou dans la poitrine? Open Subtitles ..هل توجب على ابي قول اي شيء قبل ان تفتح فتحة في صدره؟ ..
    Après tout ne ne voudrions pas qu'il vous arrive quelque chose avant que vous puissiez purger votre peine. Open Subtitles بعد كل شيء، نحـن لا نـودُّ أن يحد لك أي شيء قبل ان تبدأ مزاولة عقـوبتك.
    J'ai besoin de me sentir bien pour quelque chose avant de tuer à nouveau quelqu'un. Open Subtitles .. أريد أن أشعر بالإرتياح حول أي شيء قبل أن أقتل أحدا ً مرة ً أخرى
    Je peux prendre un thé ou quelque chose avant ? Open Subtitles هل بإمكاني الحصول على كأس من الشاي أو أي شيء قبل البدء؟
    T'en as tiré quelque chose avant qu'elle... Open Subtitles مهلًا هل حصلنا على أي شيء منها أي شيء قبل أن...
    Besoin d'autre chose avant que j'y revienne ? Open Subtitles أتحتاج أي شيء قبل أن أعود إلى ذلك؟
    Ces papiers il y a quelque chose de louche avec ça je ne signerais rien avant d'avoir montré ça à mon avocat. Open Subtitles ‫هناك شيء مريب فيها ‫لن أوقّع أي شيء ‫قبل أن يراها المحامي الخاص بي
    D'accord. Je vais venir. Mais ne faites rien avant mon arrivée. Open Subtitles حسناً ، يمكنني المجيء ، فقط لا تقوموا بنقل أي شيء قبل وصولي
    Ils savent qu'il n'y a rien avant Mustang et rien après, mais ils espèrent que c'est ça. Open Subtitles يعلمون أن لا يوجد شيء قبل الموستنق ولا شيء بعدها، لكنهم يعولون على هذه.
    Si on ne l'attrape pas vite, ce sera fini avant de commencer. Open Subtitles إذا لم نمسك به بسرعة سينتهي كل شيء قبل أن نبدأ
    On est prêt à rien tant que la toxicologie ne revient pas. Open Subtitles نحن لن نميل لفعل أي شيء قبل ظهور نتائج تحليل الدم
    Ouais, et aucun des voisins n'a vu ou entendu quoi que ce soit avant l'incendie. Open Subtitles نعم، أي من الجيران يرى أو يسمع أي شيء قبل نشوب الحريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus