Je l'ai entendu ! Le truc important pour toi qui disparais. | Open Subtitles | سمعت ذلك أيضا صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي |
Je dois lui dire un truc important. | Open Subtitles | لأن لديّ شيء مهم جدًا أريد أن أخبرها إياه. |
S'il vous plaît. Écoutez-moi. J'ai une chose importante à vous dire. | Open Subtitles | لا لديّ شيء مهم جداً أريد أن أقوله لك |
S'il se passe quelque chose d'intéressant, tout le monde en sera informé. | UN | وعلى كل حال، سوف يُبلَّغ الجميع بأي شيء مهم قد يحدث في الاجتماع. |
Alors quelqu'un essaie de me dire qu'il y a quelque chose d'important d'enterré dans ce jardin. | Open Subtitles | لذا، شخص ما يحاول إخباري بأنّ هناك شيء مهم مدفون في هذه الحديقة. |
Il est donc à craindre que Rien de significatif n’ait été entrepris dans ce domaine. | UN | ويخشى ألا يكون قد أنجز أي شيء مهم في هذا الميدان بالتالي. |
- Pas grand chose. - Qu'est-ce que c'était ? | Open Subtitles | ـ ليس شيء مهم ـ ماذا يكونون؟ |
Trouver de l'eau à trois km de profondeur est important sur le plan scientifique. | Open Subtitles | اكتشاف المياه بميلين تحت سطح الارض لهو شيء مهم جداً علمياً. |
Si je fais ça, je me souviendrai peut-être d'un truc important. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك، ربما أحصل على لمحة صغيرة عن أي معلومة، أو أي شيء مهم |
On peut parler d'un truc important pour changer ? | Open Subtitles | هل نستطيع أن لا نتحدث عن أي شيء مهم كتغيير؟ |
J'ai un truc important à dire à papa. | Open Subtitles | لدي شيء مهم جداً علي أن أقوله لأباكم |
Il se passe un truc important. On a de la visite. | Open Subtitles | جاء شيء مهم جدا، ألف شخص جاء لرؤيتنا، |
Il voulait me parler d'une chose importante. J'ai envoyé une voiture le chercher. | Open Subtitles | كان لديه شيء مهم أراد مناقشته لهذا أرسلت السيارة لتأخذه |
Mais il y a une chose, une chose importante, qu'on arrête pas de reporter. | Open Subtitles | و لكن هناك شيء واحد شيء مهم أجلناه بإستمرار |
Quelqu'un m'a dit une chose importante, mais je l'ai ignoré. | Open Subtitles | شخص ما قال شيء مهم لكن انا منعته من الحدوث |
Je te parlerai quand tu diras quelque chose d'intéressant. D'accord, joue au con. | Open Subtitles | سأخاطبكِ حين يكون لديكِ شيء مهم للتحدّث عنه |
Je peux te dire quelque chose d'intéressant d'abord ? | Open Subtitles | أيمكنني إخبارك عن شيء مهم أولاً؟ |
C'est la preuve que les pays de notre région, même les plus petits et les plus vulnérables d'entre eux, ont quelque chose d'important à dire et à apporter à notre monde. | UN | إنها شهادة على أن بلدان منطقتنا، حتى أصغرها وأضعفها بيننا، لديها شيء مهم تقوله لعالمنا وتسهم فيه. |
Mais quand on a quelque chose d'important à dire, on l'écrit. | Open Subtitles | ولكن عندما كان لدينا شيء مهم حقا القول، فإننا غالبا ما تدونها. |
Ce n'est Rien ? Simplement un mal de gorge. Ce n'est Rien du tout. | Open Subtitles | لا عليك , مجرد التهاب بسيط في الحلق لا شيء مهم |
C'est pas grand chose. | Open Subtitles | حسنا، لا شيء مهم |
Il est noté dans le rapport, et ceci est important, que les grands partenaires comme la Banque mondiale comprennent bien le sens des orientations politiques. | UN | كما أصبح المنحى العام للسياسات، وهو شيء مهم للغاية، مفهوما تماما من جانب الشركاء الرئيسيين مثل البنك الدولي. |
Il se passe Quelque chose d'énorme là. Laisse-moi juste ... | Open Subtitles | إنّ ذلك شيء مهم يجري الآن دعيني فحسب أكتشف... |
18. L'élaboration de règles et de codes et leur application effective par les pays riches et les pays pauvres était une donnée importante de la prévention des crises. | UN | " 18 - وأضاف أن وضع واعتماد مدونات ومعايير وتطبيقها عمليا بواسطة البلدان الغنية والفقيرة على السواء شيء مهم للحيلولة دون وقوع الكوارث. |