"شيلدز" - Traduction Arabe en Français

    • Shields
        
    Drôle d'histoire, mes parents m'ont nommée en l'honneur de l'actrice Brooke Shields. Open Subtitles قصة مضحكة, والداي اسمياني بروك على اسم بروك شيلدز, الممثلة
    Abby Shields ? Avez vous du nouveau ? Open Subtitles آبي شيلدز تقدم التقرير ماذا حصلت لي يا آبي ؟
    Si Brooke Shields épousait Groucho Marx, leur enfant aurait vos sourcils. Open Subtitles إذا تزوجت بروك شيلدز من جراوتشو ماركس سيكون لدى طفليهما حاجبان كحاجبيك
    Mr. Shields, où allez vous ? Vous aviez réservé jusqu'à l'inauguration officielle. Open Subtitles مستر شيلدز اين انت ذاهب حجزك ممتد الى ليلة الافتتاح الكبرى
    Un peu comme le Lagon bleu*, sauf pour les plages de sable, les chutes d'eau magiques et surtout pour Brooke Shields*. Open Subtitles مثل البحيرة الزرقاء باستثناء تواجد رمال شاطئية الشلالات ساحرة و خاصة لا توجد برروك شيلدز.
    Il serait capable de tomber dans un égout et d'atterrir dans les bras de Brooke Shields. Open Subtitles هو يسقط خلفيا أسفل فتحة مجرى ويصفي بين ذراعي بروك شيلدز.
    Le secrétariat adresse enfin ses remerciements aux Gouvernements australien et suisse, ainsi qu'à Shields Environmental, pour leur appui financier en faveur de l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. UN كما تعبر الأمانة عن امتنانها لحكومتي أستراليا وسويسرا ولمؤسسة شيلدز البيئية لدعمها المالي لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    Pour finir, le secrétariat adresse ses remerciements aux Gouvernements australien et suisse, ainsi qu'à Shields Environmental, pour leur appui financier en faveur de l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. UN وأخيراً، تعبر الأمانة عن امتنانها لحكومتي أستراليا وسويسرا ولمؤسسة شيلدز البيئية لدعمها المالي لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    Tu es une beauté fatale de la trampe de Brooke Shields Open Subtitles لانكِ مذهلة وجمالكِ طبيعي مثل "بروك شيلدز" "ممثلة وعارضة أزياء أمريكية"
    Quelqu'un t'a déjà dit que tu ressemblais à Brooke Shields jeune? Open Subtitles هل أخبركٍ احدُ من قبل أنك تشبهين "بروك شيلدز" الشابة ؟
    Le groupe jouait dans un hôtel balnéaire et un jour de relâche, Emmet et son batteur, Bill Shields Open Subtitles و في يوم إجازة , إيميت... و طباله بيل شيلدز
    On peut dire merci à Brooke Shields. Open Subtitles هاي، دعنا نَعطي يَدّ كبيرة لـ"بروك شيلدز".
    Mme Margaret Shields One UN Plaza UN السيدة مارغريت شيلدز 35684 DC1-1106*
    Récemment, le secrétariat a reçu un premier don de la société Shields Environmental Group du Royaume-Uni. UN وقد تلقت الأمانة مؤخراً أول منحة من الشركات للمبادرة من مجموعة شيلدز البيئية(1) Shields Environmental Group of UK.
    Shields est une importante société sur le marché européen; c'est elle qui gère le plan de recyclage des téléphones portables au Royaume-Uni (Fonebak). UN ومجموعة شيلدز هي من الفعاليات الرئيسية في السوق الأوروبية وتقوم بتشغيل فونباك Fonebak، وهو مخطط إعادة تدوير الهواتف النقالة في المملكة المتحدة.
    Grâce à Shields, les téléphones portables qui seraient normalement mis au rebus dans les six à douze mois suivant leur acquisition sont réutilisés par un deuxième propriétaire pendant de nombreuses années. UN والأهم أن مجموعة شيلدز تكفل أن يقوم ملاك ثانويون بإعادة استعمال الهواتف النقالة التي كان سيتم التخلي عنها لولا ذلك بعد 6-12 شهراً من عمرها لسنوات مثمرة عديدة.
    Quand Miss Shields lirait ma superbe et éloquente rédaction, je savais qu'elle me comprendrait et que tout s'arrangerait. Open Subtitles كنت أعلم بأن الأستاذة (شيلدز) عندما تقرأ موضوعي البليغ، ستتعاطف مع محنتي، وستنجح خطتي بطريقة ما
    Je peux pas, Grover. Je dois aller voir Miss Shields. Open Subtitles لا أستطيع الآن يا (غروفر)، عليّ الذهاب لرؤية الأستاذة (شيلدز)
    Tu sais, Brooke Shields a été la première fille sur laquelle je me suis vraiment branlé. Open Subtitles لعلمك (بروك شيلدز) كانت أوّل فتاة استمنيت عليها بشكل جدّي في حياتي
    C'est bon, Mme Gordon, j'ai trouvé les dossiers d'adoption de Jason Shields Open Subtitles (حسناً ، سيده (جوردن (و جدت سجلات التبني الخاصه بـ (جيسون شيلدز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus