"شيلي الموقر" - Traduction Arabe en Français

    • Chili
        
    Je donne maintenant la parole au représentant du Chili. UN والآن أود أن أعطي الكلمة إلى ممثل شيلي الموقر.
    Mais je rappellerai les mots du distingué Ambassadeur du Chili qui nous a dit, l'an dernier, que, même dans des circonstances extérieures qui ne prêtent pas à l'optimisme, la Conférence pourrait sortir de son état de paralysie. UN على أني سأذكِّر بكلمات سفير شيلي الموقر الذي قال لنا في العام الماضي إن من الممكن للمؤتمر أن يخرج من حالة الشلل التي وقع فيها حتى في ظروف خارجية غير مبشرة بالخير.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'Ambassadeur du Chili de sa déclaration et de ses réflexions pertinentes sur nos travaux, ainsi que des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر سفير شيلي الموقر على بيانه وعلى آرائه المتمعنة في عملنا وعلى كلماته الرقيقة في حق الرئاسة.
    L'orateur suivant est le représentant du Chili, M. Alfredo Labbé. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل شيلي الموقر السيد ألفريدو لابيه.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Chili de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر مندوب شيلي الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئاسة.
    Une délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade? Je reconnais le représentant du Chili. UN هل يود أي وفد طلب الكلمة الآن؟ أرى أن ممثل شيلي الموقر يرغب في طلب الكلمة.
    Mon gouvernement souhaite s’associer à la déclaration dont a donné lecture l’ambassadeur du Chili au nom de son pays et de la Pologne. UN وتود حكومة بلدي أن تؤيد البيان الذي قدمه سفير شيلي الموقر نيابة عن بلده وبولندا.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Chili de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل شيلي الموقر على بيانه وعلى كلماته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Je donne la parole au distingué Ambassadeur du Chili. UN أرى أن سعادة سفير شيلي الموقر يود أخذ الكلمة فليتفضل.
    Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant du Chili et lui souhaite un plein succès dans ses nouvelles fonctions. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل شيلي الموقر وأتمنى له كل نجاح في الاضطلاع بمسؤولياته الجديدة.
    Sur le plan de la procédure, il est tenu compte dans la formulation de notre proposition d'une idée importante qu'a suggérée en 1998 le distingué Ambassadeur du Chili, en tant que Coordonnateur spécial pour la question de l'amélioration et de l'efficacité du fonctionnement de la Conférence. UN ومن وجهة نظر إجرائية، تأخذ صيغة اقتراحنا في الاعتبار فكرة هامة اقترحها في عام 1998 سفير شيلي الموقر بصفته المنسق الخاص المعني بتحسين أداء المؤتمر وفعاليته.
    Je donne la parole au représentant du Chili. UN وأعطي الكلمة لممثل شيلي الموقر.
    Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Chili. UN وأحيل الكلمة الآن إلى ممثل شيلي الموقر.
    Je vous ai annoncé tout à l'heure que l'ambassadeur du Chili était inscrit sur la liste des orateurs. Malheureusement, il n'est pas encore arrivé, mais j'ai bon espoir qu'il se présentera pour faire son intervention. Dans l'intervalle, quelque autre délégation souhaite—t—elle prendre la parole ? UN وكما أشرت، فإن قائمة المتكلمين ما زالت تضم اسم سفير شيلي، ولكن مما يؤسف له أنه ليس هنا حتى اﻵن، ولذلك فإنني على استعداد اﻵن أن أسأل ما إذا كان أحد آخر يريد أن يأخذ الكلمة اﻵن، وبعد ذلك فإننا نأمل في أن نتمكن من الاستماع إلى بيان ممثل شيلي الموقر.
    Le PRESIDENT (traduit du russe) : Je remercie le représentant du Chili de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a eues à mon égard. UN الرئيس )الكلمة بالروسية(: أشكر سفير شيلي الموقر على بيانه وعلى كلماته الرقيقة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le distingué ambassadeur du Chili de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر سفير شيلي الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie l'ambassadeur du Chili de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر سفير شيلي الموقر على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    Le Président: Je remercie le distingué représentant du Chili. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكل مندوب شيلي الموقر.
    Le Président (parle en espagnol): Je remercie la distinguée délégation du Chili pour sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر وفد شيلي الموقر على بيانه.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant du Chili de son importante déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر مندوب شيلي الموقر على هذا البيان الهام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus