"شيمالتينانغو" - Traduction Arabe en Français

    • Chimaltenango
        
    Pour ce qui est de la magistrature, plusieurs juges, notamment le juge adjoint du Tribunal de première instance de Chimaltenango et le juge de paix de Comalapa, ont affirmé qu’ils avaient reçu des menaces de mort liées à l’exercice de leurs fonctions. UN وفي ميدان الجهاز القضائي، أبلغ عدة قضاة بأنهم تعرضوا للتهديد بالقتل في اثناء ممارستهم لمهامهم، بمن فيهم القاضي الثاني في المحكمة الابتدائية في شيمالتينانغو وقاضي الصلح في كومالابا.
    Comme on l'a déjà vu plus haut au paragraphe 6, le Secrétaire général propose d'ouvrir deux nouveaux bureaux sous-régionaux à Fray Bartolomé de las Casas et Chimaltenango. UN وكما تم إيضاحه في الفقرة ٦ أعلاه، يقترح اﻷمين العام إنشاء اثنين من المكاتب اﻹقليمية الفرعية في فراي بارتلومي دي لاس كاساس وفي شيمالتينانغو.
    22. Actuellement, le Programme couvre géographiquement les départements de Chimaltenango, de Quetzaltenango, du haut et bas Verapaz, et Sololá. UN 22- ويشمل النطاق الجغرافي للبرنامج في الوقت الحاضر محافظات شيمالتينانغو وكيتزالتينانغو وفيراباث وسولولا.
    En juin 2003, le représentant régional du Médiateur pour les droits de l'homme à Chimaltenango a été tué par balles par des assaillants inconnus. UN وفي حزيران/يونيه 2003 أقدم مهاجمون مجهولون على إطلاق النار فقتلوا المندوب الإقليمي لأمين مظالم حقوق الإنسان في شيمالتينانغو.
    Ainsi, le 11 novembre 1996, le premier juge de jugement de Chimaltenango a condamné Carlos Tórtola Escobar, Marco Antonio Fuentes Marroquín et César Soto à la peine de mort pour l'enlèvement d'Adolfo Santos Marroquín. UN وحُكم باﻹعدام على أشخاص عديدين؛ فمثلاً، في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، حكمت المحكمة اﻷولى للموضوع في شيمالتينانغو باﻹعدام على كل من كارلوس تورتولا اسكوبار، ماركو انطونيو فوينتس ماروكين، سيزار سوتو، بسبب اختطافهم أدولفو سانتوس ماروكين.
    Ayant demandé des précisions, le Comité a été en outre informé que les dépenses liées à l'ouverture de ces deux nouveaux bureaux sous-régionaux se portent à 784 800 dollars (404 600 dollars pour le bureau de Chimaltenango et 380 200 dollars pour celui de Frey Bartolomé de las Casas). UN وعند الاستفسار، أحيطت اللجنة الاستشارية علما كذلك بأن التكاليف المرتبطة بإنشاء المكتبين الفرعيين الجديدين تصل إلى ٠٠٨ ٤٨٧ دولار )٠٠٦ ٤٠٤ دولار بالنسبة إلى شيمالتينانغو و ٠٠٢ ٠٨٣ دولار بالنسبة إلى فراي بارتلومي دي لاس كاساس(.
    106. Projets du 29 décembre et de San Vicente el Baúl. Ces projets sont actuellement en cours de réalisation. En ont bénéficié les communautés d'Agua Dulce et de Zacapa ainsi que des municipalités des départements de Chimaltenango, Escuintla, Alta Verapaz, Huehuetenango, Solola, Totonicapán, El Quiché, Suchitepéquez, Quetzaltenango et Retalhuleu. UN 106- مشروعا " 29 كانون الأول/ديسمبر " و " سان فيسينتي إل باول " - نفذ أيضاً مشروعا " 29 كانون الأول/ ديسمبر " و " سان فيسينتي إل باول " اللذان شملا الجماعات في أغوا دولسي وزاكابا ومقاطعات شيمالتينانغو وإسكوينتلا والتا فيراباز وأوهويتينانغو وسولولا وتوتونيكابان وكتشه وسوشيتبيكيز وكويتزالتنغو وريتالوليو.
    Le 6 mars 1996, le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la question des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires a demandé au Gouvernement des informations sur les menaces dirigées contre le pasteur Lucio Martínez, Blanca Margarita Valiente, Vitalino Similox et Juan García, de la congrégation kakchikuel de Chimaltenango. UN وفي ٦ آذار/مارس ٦٩٩١، طلب المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالات اﻹعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي من الحكومة معلومات عن التهديدات التي وجّهت ضد الراعي لوسيو مارتينيس، بلانكا مارغريتا فالنسي، فيتالينو سيميلوكس، خوان غارسيا، التابعين لكنيسة كاشيكيل في " شيمالتينانغو " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus