Si vous pouviez... Merci, monsieur. | Open Subtitles | إذَا كُنتَ تَستطِيع، شُكراً لَك سَيِدي، أخِيراً |
- Grâce et bonheur m'accompagnent... - Merci. | Open Subtitles | مؤكد أن نيتك الطيبة ستتبعك - شُكراً لَك - |
- Voilà qui arrive d'Allemagne. - Merci. | Open Subtitles | أمتِعتُكم مِن ألمَانيَا شُكراً لَك |
Merci, sir Thomas. | Open Subtitles | سَيِد توماس شُكراً لَك |
Je vais très bien, Merci. | Open Subtitles | أنَا جيِد جِداً، شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك، شُكراً لَك |
Merci, Jude. Hé ! Hé ! | Open Subtitles | شُكراً لَك هيه، هيه، هيه |
- Merci. - Il s'appelle Trahison, Votre Majesté. | Open Subtitles | شُكراً لَك - فَخامتُكم - |
- Oui, Merci. | Open Subtitles | -بِكثير، شُكراً لَك |
- Très bien. - Merci. | Open Subtitles | سأفعلُ ذلك - شُكراً لَك - |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Non, Merci. | Open Subtitles | لا، شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |
Merci. | Open Subtitles | شُكراً لَك |