Transfert net de ressources financières des groupes de pays en développement, 1998-1999a | UN | الجدول ١ - صافي الموارد المالية المنقولة لمجموعات البلدان النامية، ١٩٨٨-١٩٩٨)أ( |
L'accroissement des paiements au titre du service de la dette avait concouru à un transfert net de ressources vers l'extérieur et, à présent, les pays en développement remboursaient davantage au titre du service de leur dette qu'ils ne recevaient sous forme de prêts, ce qui tendait à creuser encore l'écart de revenu entre pays développés et pays en développement. | UN | وقد كان لتزايد مدفوعات خدمة الديون أثر كبير على صافي الموارد اﻷجنبية المحولة إذ تسدد البلدان النامية اﻵن من خدمة الديون مبالغ أكبر من التي تتلقاها من القروض مما يسهم في نمو فجوة الدخل بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية. |
Montant net des ressources supplémentaires à inscrire au chapitre 6 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 | UN | صافي الموارد المطلوبـة فـي إطار الباب ٦ مـن الميزانيـة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
Leur marginalisation sur le marché international s'accentue, ce qui renforce le transfert net des ressources financières du Sud vers le Nord et consolide la répartition inégale des coûts et des bénéfices résultant de ce processus. | UN | ويزداد إقصاؤها من الأسواق العالمية، مما يعزز صافي الموارد المالية المنقولة من الجنوب إلى الشمال ويوطّد التوزيع غير المتكافئ للتكاليف والمزايا المترتبة على تلك العملية. |
5. Approuve les ressources d'un montant brut de 274,5 millions de dollars, représentant le budget total d'appui biennal pour 2010-2011, et note que le montant total net des crédits à ouvrir est de 236,3 millions de dollars; | UN | 5 - يوافق على رصد موارد إجمالية قدرها 274.5 مليون دولار تمثِّل مجموع ميزانيـــة الدعم لفترة السنتين 2010-2011، ويشير إلى أن مجموع صافي الموارد المقدَّرة يبلغ 236.3 مليون دولار؛ |
variation des flux de trésorerie provenant des activités d'investissement | UN | صافي الموارد النقدية المستخدمة في الأنشطة الاستثمارية |
149. Le montant net alloué au titre du chiffre indicatif de planification (CIP) au premier programme de pays des Etats fédérés de Micronésie (DP/CP/MIC/1) s'élevait à 3,3 millions de dollars. | UN | ١٤٩ - ويبلغ صافي الموارد من رقم التخطيط الارشادي للبرنامج القطري اﻷول لولايات ميكرونيزيا الموحدة (DP/CP/MIC/1) ٣,٣ مليون دولار. |
Jusqu'au 31 décembre 1995, les ressources nettes disponibles (400 000 dollars) pour le système commun de codification étaient comprises dans les comptes créditeurs. | UN | حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، كان صافي الموارد المتاحة )٠٠٠ ٤٠٠ دولار( لنظــام الترميــز الموحد يُدرج في حسابات الدفع. |
Il résulte du paradigme que j'ai présenté qu'il est tout à fait normal que le Rapport sur le développement dans le monde et les Perspectives pour l'économie mondiale, publiés par la Banque mondiale, indiquent que le transfert net de ressources financières se fait en fait du monde en développement vers le monde développé. | UN | وانطلاقا من نوع النموذج الذي حددته، من الطبيعي تماما أن يقول تقرير التنمية في العالم وتقرير التوقعات الاقتصادية العالمية اللذان يصدرهما البنك الدولي إن صافي الموارد المالية المحولة يتم في الواقع من العالم النامي إلى العالم المتقدم النمو. |
Le transfert net de ressources financières en provenance des pays en développement a plus que triplé depuis 2000 et représentait plus de 650 milliards de dollars en 2006. | UN | 61 - ازداد صافي الموارد المالية المحولة خارجياً من البلدان النامية بمعدل يفوق الثلاثة أضعاف منذ عام 2000، وتجاوز 650 مليون دولار في عام 2006. |
Transfert net de ressources | UN | جيم - صافي الموارد المحوّلة |
a) FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT, Y COMPRIS LE TRANSFERT net de ressources ENTRE PAYS EN DEVELOPPEMENT ET PAYS DEVELOPPES (A/52/399, A/52/406) | UN | )أ( تمويل التنميــة، بما في ذلك صافي الموارد المحولــة بين البلدان الناميــة والبلدان المتقدمة النمو (A/52/399, A/52/406) |
Suite aux réductions opérées dans les présentes propositions révisées, le montant net des ressources supplémentaires affectées au grand programme D connaissent en réalité une évolution négative. | UN | ونتيجة للتخفيضات في الموارد المدرجة في هذه الاقتراحات المنقحة للميزانية، فإن صافي الموارد الإضافية المكرّسة لهذا البرنامج الرئيسي أصبح، في الواقع، سلبياً. |
3. Le montant net des ressources allouées au titre du CIP au premier programme de pays de la République des Iles Marshall (DP/CP/MAS/1) s'élevait à 2,1 millions de dollars. | UN | ٣ - ويبلغ صافي الموارد من رقم التخطيط الارشادي للبرنامج القطري اﻷول لجمهورية جزر مارشال (DP/CP/MAS/1) ٢,١ مليون دولار. |
Montant total net des ressources nécessaires | UN | صافي الموارد الإجمالية |
Le montant net des ressources disponibles du Fonds spécial du Fonds pour l'adaptation qui peuvent être allouées à des décisions de financement s'élevait à 8,99 millions de dollars des États-Unis au 31 août 2009. | UN | ويقدر صافي الموارد المتوفرة في الصندوق الاستئماني لصندوق التكيف من أجل تمويل القرارات ﺑ 8.99 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في 31 آب/أغسطس 2009. |
2. Approuve les ressources d'un montant brut de 274,5 millions de dollars, représentant le budget total d'appui biennal, 2010-2011, et note que le montant total net des crédits à ouvrir est de 236,3 millions de dollars; | UN | 2 - يوافق على الموارد الإجمالية البالغ قدرها 274.5 مليون دولار، بما يمثِّل إجمالي ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011، ويلاحظ أن صافي الموارد المقدَّرة يبلغ 236.3 مليون دولار؛ |
2. Approuve les ressources d'un montant brut de 259,8 millions de dollars, représentant le budget total d'appui biennal, 2008-2009 et note qu'après avoir déduit le montant de 24 millions de dollars au titre du recouvrement des coûts indirects, le montant total net des crédits à ouvrir est de 235,8 millions de dollars; | UN | 2 - يوافق على الموارد الإجمالية البالغ قدرها 259.8 مليون دولار أمريكي هي إجمالي ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009، ويلاحظ أن صافي الموارد المقدرة يبلغ 235.8 مليون دولار، بعد خصم استرداد التكاليف غير المباشرة البالغة 24 مليون دولار؛ |
variation des flux de trésorerie provenant des activités de financement | UN | صافي الموارد النقدية المستخدمة في الأنشطة التمويلية |
2. Le montant net alloué au titre du chiffre indicatif de planification (CIP) au premier programme de pays des Etats fédérés de Micronésie (DP/CP/MIC/1) s'élevait à 3,3 millions de dollars. | UN | ٢ - ويبلغ صافي الموارد من رقم التخطيط الارشادي للبرنامج القطري اﻷول لولايات ميكرونيزيا الموحدة (DP/CP/MIC/1) ٣,٣ مليون دولار. |
Jusqu'au 31 décembre 1995, les ressources nettes disponibles (400 000 dollars) pour le système commun de codification étaient comprises dans les comptes créditeurs. | UN | حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1995، كان صافي الموارد المتاحة لنظام الترميز الموحد (000 400 دولار) يُدرج في حسابات الدفع. |