"صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني" - Traduction Arabe en Français

    • ratifié le deuxième Protocole facultatif
        
    Au 1er septembre 1995, 28 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif ou y avaient adhéré. UN وحتى ١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ كانت ٢٨ دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه.
    On trouvera à l'annexe IV du présent rapport la liste des États qui ont ratifié le deuxième Protocole facultatif ou qui y ont adhéré, ainsi que les dates de la ratification ou adhésion et de l'entrée en vigueur. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير قائمة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه، وكذلك تواريخ التصديق أو الانضمام أو بدء النفاذ.
    Liste des États qui ont ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant l'abolition de la peine UN قائمــة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهــد الدولــي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الهادف الى إلغاء عقوبة الاعدام أو انضمت اليه
    79. Au début de 1994, 20 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort. UN 79- ومع بداية عام 1994، كان 20 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الهادف الى الغاء عقوبة الاعدام.
    Au 1er août 1999, 38 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif ou y avaient adhéré. UN وحتى ١ آب/أغسطس ٩٩٩١ كانت ٣٨ دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه.
    Liste des États qui ont ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant l’abolition de la peine de mort, ou y ont adhéré au 1er août 1999 (38 États) UN قائمــة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهــد الدولــي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الهادف إلى إلغاء عقوبة الاعدام أو انضمت إليه
    Au 1er septembre 1997, 31 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif ou y avaient adhéré. UN وحتى ١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ كانت ٣١ دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه.
    On trouvera à l’annexe IV du présent rapport la liste des États qui ont ratifié le deuxième Protocole facultatif ou qui y ont adhéré, ainsi que les dates de la ratification ou adhésion et de l’entrée en vigueur. UN وترد في المرفق الرابع بهذا التقرير قائمة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه، وكذلك تواريخ التصديق أو الانضمام أو بدء النفاذ.
    Au 1er août 2003, 50 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif ou y avaient adhéré. UN وحتى 1 آب/أغسطس 2003، كانت 50 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه.
    Au 2 août 2005, 54 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif ou y avaient adhéré. UN وحتى 2 آب/أغسطس 2005، كانت 54 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه.
    15. Mme CHANET dit que, s'il était confirmé qu'un État partie ayant ratifié le deuxième Protocole facultatif a promulgué une loi rétablissant la peine de mort, l'image du Comité serait sérieusement écornée s'il ne prenait pas des mesures immédiates. UN 15- السيدة شانيه قالت إنه إذا تأكد التقرير الذي يفيد بأن إحدى الدول الأطراف التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني قد أصدرت تشريعاً للإبقاء على عقوبة الإعدام، فإن عدم اتخاذ اللجنة لإجراء فوري من شأنه أن يقوض هيبتها.
    Cela étant, M. Scheinin note avec satisfaction que la République slovaque a ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte en 1999. En outre, des progrès ont été réalisés dans la lutte contre la discrimination, tant en ce qui concerne le cadre législatif et réglementaire que dans la pratique. UN وبناء عليه، لاحظ السيد شاينين بارتياح أن الجمهورية السلوفاكية صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد في سنة 1999، وأنها أحرزت تقدماً في مكافحة التمييز في إطار تشريعاتها ولوائحها التنظيمية وكذلك في ممارساتها.
    Au 30 mai 2014, 81 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort . UN 12- في 30 أيار/مايو 2014، كانت 81 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام().
    Le Gabon a créé un ministère des droits de l'homme et de l'égalité des chances, et, pour donner suite à la décision 2010 sur l'abolition de la peine de mort, il a ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort. UN فقد أُنشئت وزارة لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، وفي إطار متابعة الغابون للقرار الذي اتُّخذ عام 2010 بإلغاء عقوبة الإعدام، صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    Au 2 avril 2008, 161 États ont ratifié le Pacte ou y ont adhéré, 111 États ont ratifié le Protocole facultatif ou y ont adhéré, et 65 États ont ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y ont adhéré. UN وفي 2 نيسان/أبريل 2008، كانت 161 دولة قد صدقت على العهد أو انضمت إليه، وكانت 111 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه، وكانت 65 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه.
    Au 5 avril 2006, 156 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 105 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré, et 56 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré. UN وفي 5 نيسان/أبريل 2006، كانت 156 دولة قد صدقت على العهد أو انضمت إليه، وكانت 105 دول قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه، وكانت 56 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه.
    Au 19 avril 2005, 154 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 104 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré et 54 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré UN وفي 19 نيسان/أبريل 2005، كانت 154 دولة قد صدقت على العهد أو انضمت إليه، وكانت 104 دول قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه، وكانت 54 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه.
    Liste des États qui ont ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant l’abolition de la peine de mort, ou y ont adhéré au 1er septembre 1997 (31 États) UN قائمــة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهــد الدولــي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الهادف الى إلغاء عقوبة الاعدام أو انضمت إليه حتى ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )٣١(
    À la même date, 144 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou y avaient adhéré, dont certains par succession, 95 États avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à ce Pacte ou y avaient adhéré et 44 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif visant à abolir la peine de mort ou y avaient adhéré. UN وفي التاريخ نفسه، كانت 144 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده وكانت 95 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 44 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه.
    À la même date, 148 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou y avaient adhéré, dont certains par succession, 98 États avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à ce pacte ou y avaient adhéré et 45 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif visant à abolir la peine de mort ou y avaient adhéré. UN وفي التاريخ نفسه، كانت 148 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده وكانت 98 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 45 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus