"صفع" - Traduction Arabe en Français

    • gifler
        
    • frapper
        
    • giflé
        
    • frappé
        
    • claque
        
    • fessée
        
    • claques
        
    • claquer
        
    • tape
        
    • gifle
        
    • baffer
        
    • baffes
        
    • fessées
        
    Tu crois qu'on peut les convaincre que de gifler le visage de l'autre est le nouveau tape m'en cinq? Open Subtitles هل تعتقدي أننا يمكن أن تقنعهم ان صفع وجه الآخر هي اضرب كفك الجديدة ؟
    Les deux soldats ont été vus à plusieurs reprises en train de gifler les hommes, de s'asseoir sur leurs têtes, et de leur donner des coups de pied dans les testicules. UN وشوهد الجنديان وهما يكرران صفع الرجال، والجلوس على رؤوسهم، وركلهم في خصيّهم.
    Au total, 45,9 % des personnes étaient d'accord ou tout à fait d'accord qu'un homme peut frapper sa femme s'il découvre qu'elle a été infidèle. UN ووافق ما مجموعه 45.9 في المائة من الأشخاص أو وافقوا بشدة على أن الرجل يجوز له صفع زوجته إذا اكتشف خيانتها.
    Vous aimez frapper les femmes et les vieillards, Calvin ? Open Subtitles تحب صفع النساء وكبار السن من الرجال -كالفن؟
    Un jeune homme de 22 ans, Pavlos Christodoulopoulos, aurait reçu un coup de genou à l'estomac, et un autre homme, Michalis Aristopoulos, aurait été giflé à trois reprises. UN ويزعم أن بافلوس كريستودولوبولوس، البالغ من العمر 22 سنة، ضرب بالركبة على المعدة، وأن ميشاليس أريستوبولوس صفع ثلاث مرات.
    est ce que grand père a réellement frappé Jimmy Carter dans la figure? Open Subtitles هل حقاً أن جدي صفع جيمي كارتر علي وجهه..
    Il paraît que ce petit génie t'a mis une plus grosse claque que moi. Open Subtitles سمعت عن ولد عجيب صفع مؤخرتك أقوى مما أفعل عادةً.
    Tu as le droit de gifler ma joue, mais pas mon esprit ! Open Subtitles يمكنك صفع وجهي يا سيدي لكن لا يمكنك صفع عقلي
    On peut aussi se faire gifler ! Open Subtitles وبإمكان المرء أيضاً أن يتسبب في صفع وجهه، أتعلم ذلك؟
    10. Forcer des détenus à se gifler les uns les autres, à se lancer des imprécations à la tête, à jurer et à cracher. UN ١٠ - إجبار المعتقلين على صفع بعضهم بعضا ولعن بعضهم بعضا وسب بعضهم بعضا والبصق.
    Je ne peux pas frapper les fesses d'un homme dans un lieu de travail et ne pas frapper aussi celles d'une femme, et je ne peux pas frapper les fesses d'une femme, donc je... Open Subtitles لا أستطيع صفع مؤخرة رجل في مكان العمل بلا أن أصفع مؤخرة المرأة أيضاً و لا يمكنني صفع مؤخرة إمرأة فإذاً
    Je suis catholique, mais je pourrais frapper une religieuse. Open Subtitles قد أكون كاثوليكية ولكني لست ضد صفع الراهبة
    - Arrête. Cesse de te frapper. Cesse de te frapper. Open Subtitles توقفي عن صفع نفسك، توقفي عن صفع نفسك
    Les policiers auraient giflé leur fils de 13 ans et lui auraient appliqué une arme sur la nuque. UN وأُدعي أن ابنهما البالغ من العمر ٣١ عاماً قد صفع على رأسه وأن بندقية قد وضعت فوهتها على رأسه من الخلف.
    Il avait frappé Evelyn après l'avoir surprise à retourner sa clé dans sa tente. Open Subtitles أجل، بعدما صفع (إيفلين) عندما ضبطها تعيد مفتاح منزله إلى الخيمة.
    Quand les clients commandaient le "claque mon cul" burger, ils attendaient typiquement de claquer mon cul. Open Subtitles عندما كان الزبائن يطلبون "برغر "اصفعوا كعكتي كانوا فعلا يتوقعون صفع مؤخرتي
    Mais je parle! T'es-tu habillé ou pas en écolière pour te faire donner une fessée? Open Subtitles الآن، هل لبست أم لا مثل طالبة وتم صفع مؤخرتك؟
    Et si ça te donne envie de me mettre des claques, tu sais quoi, fillette, vas-y, je bouge pas. Open Subtitles أجعلكِ تشعرين أحيانًا أنكِ ترغبين في صفع وجهي.. إليكِ رأيي يا فتاة، إن شعرتي بهذه الرغبة فافعليها، فإنني هنا.
    Je me demandai juste si tu pouvais... me claquer la porte au nez. Open Subtitles كنت أتسائل فقط إذا كان يمكنك صفع الباب فى وجهى
    Cela dit, ce Comité a expressément autorisé que l’on gifle et que l’on menace les suspects. UN بيد أن هذه اللجنة قد أجازت بصورة جلية صفع المشتبه به على وجهه أو تهديده.
    On passe de Mange, prie, aime à Boire, casser, baffer. Open Subtitles " أنه قفزه صغيره عن "طعام,صلاه,حب الى,شرب,مفاجأه,صفع
    Si un type se prend assez de baffes, il apprend qui est le boss. Open Subtitles يحصل على صفع وقال الرجل أسفل مرات كافية، يعلم من هو رب العمل.
    Au fait, les fessées, c'était l'idée de Greg et je n'ai jamais vraiment aimé ça. Open Subtitles بالمناسبة , فأن صفع المؤخرة كانت فكرة (جريغ) ـ ولم يعجبني ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus