"صندوقا من" - Traduction Arabe en Français

    • caisses de
        
    • boîtes de
        
    • cartons de
        
    • une caisse de
        
    Cette embarcation a accosté du côté bosniaque pour décharger 30 caisses de bière. UN ورسا القارب في الجانب البوسني ليفرغ ٣٠ صندوقا من البيرة.
    Là encore, à la suite du départ d'Iraq du général de corps d'armée Hussein Kamel et de la présentation de 150 caisses de documents sur le site de la ferme d'Haidar, la Commission a conclu qu'il y en avait d'autres. UN وقد خلصت اللجنة في هذه الحالة أيضا، وبعد مغادرة الفريق حسين كامل حسن للعراق وما تلا ذلك من تقديم ١٥٠ صندوقا من الوثائق في مزرعة حيدر للدجاج، إلى أنه يوجد المزيد من هذه الوثائق.
    52. Le 22 avril, à Vracenovici, la police a autorisé un camion qui transportait une quarantaine de caisses de bière à passer en Bosnie-Herzégovine. UN ٥٢ - وفي ٢٢ نيسان/ابريل، سمحت الشرطة في غراشينوفيشي لشاحنة محملة بنحو ٤٠ صندوقا من الجعة بالعبور الى البوسنة والهرسك.
    L'organisation a également sollicité des fonds pour acheter 12 boîtes de préservatifs qu'elle a distribués à certains groupes de la collectivité. UN كما طلبت المنظمة أموالا لشراء 12 صندوقا من الواقيات الذكرية وتوزيعها على الفئات داخل المجتمع.
    boîtes de messagerie Web hébergées, entretenues et bénéficiant de services d'assistance UN صندوقا من صناديق البريد الشبكي جرت استضافتها وصيانتها وتشغيلها
    Le capitaine, qui était en possession d’un certificat d’exportation délivré au port de Bassorah, transportait à bord du navire des graines de coton, 75 cartons de lait en poudre pour nourrissons et 25 cartons de biberons. UN وكان بحوزة قائد السفينة تصريح تصدير من ميناء البصرة، ووُجد أن السفينة تحمل بذور قطن، و75 صندوقا من مساحيق الأطفال الرُضع، و25 صندوقا من زجاجات إرضاع الأطفال.
    Le 12 juin, une voiture pleine d'articles d'épicerie et une voiture transportant 20 caisses de bière ont pu ainsi entrer en Bosnie-Herzégovine. UN وفي ١٢ حزيران/يونيه سمح لعربة محملة بمواد البقالة وعربة محملة ﺑ ٢٠ صندوقا من زجاجات البيرة بالعبور الى البوسنة.
    60 caisses de lait en poudre. Open Subtitles لدينا 60 صندوقا من اللبن المجفف
    Le 21 mai, une voiture a pu entrer en Bosnie-Herzégovine, avec 150 kilogrammes de denrées alimentaires, une autre avec 15 caisses de bière et une troisième avec au moins neuf cageots de fruits. UN وفي ٢١ أيار/مايو سمح بعبور سيارة الى البوسنة والهرسك وهي تحمل نحو ١٥٠ كيلوغراما من اﻷغذية وسيارة أخرى تحمل ١٥ صندوقا من البيرة وسيارة ثالثة تحمل ٩ صناديق على اﻷقل من الفاكهة.
    Le 5 octobre, une patrouille de la Mission a repéré deux hommes à bord d'une petite embarcation en bois se dirigeant vers la rive bosniaque au niveau de Divic avec au moins une vingtaine de caisses de bière à bord. UN وفي ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر، شاهدت دورية القطاع رجلين يعبران إلى شواطئ البوسنة والهرسك في ديفيتش في قارب خشبي صغير كان محملا ﺑ ٢٠ صندوقا من البيرة على اﻷقل.
    Le lot, qui comprenait 40 caisses de munitions diverses, 3 RPG-7, 4 PKM, 6 AK-47 et 2 pistolets, a été transporté dans deux véhicules tout terrain. UN ونقلت الأسلحة على متن عربتين رباعيتي الدفع، وكانت تتألف من 41 صندوقا من الذخيرة المتنوعة و 3 مقذوفات آر بي جي 2/7، و 4 رشاشات آلية من طراز PKM، و 6 بنادق هجومية من طراز AK-47 ومسدسان.
    a) Un ancien soldat PARECO (I.N., 21 ans) déclare qu'il était présent en août 2008 lorsque le Major Fimbo de la 81e brigade des FARDC a apporté de Katale à Kaniro une quarantaine de caisses de munitions A-47 aux soldats de la Coalition et leur a demandé de l'aide pour lancer une offensive contre le CNDP; UN ن.، 21 عاما، في آب/أغسطس 2008 بأنه كان موجودا عندما أتى الرائد فيمبو من اللواء 81 في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية من كاتاليه إلى كانيرو وسلَّم جنود الائتلاف 40 صندوقا من ذخيرة رشاش كلاشنيكوف AK-47 وطلب منهم المساعدة في شن هجوم على المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب؛
    :: Le 26 novembre 2006, 50 caisses de munitions 7,62 x 39 mm, 50 caisses de munitions 12,7 x 54 mm et 36 missiles ont été fournis et que UN :: قُدم في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 مخزونا يضم 50 صندوقا من الذخيرة عيار 39x7.62 ملم، و 50 صندوقا من الذخيرة عيار 54x12.7 ملم، و 36 قذيفة.
    Les sources relevant des forces armées congolaises ont montré au Groupe 35 caisses de munitions pour AK-47 et six boîtes d’obus de mortier de 60 millimètres qui avaient été commandées par le colonel Innocent Gahizi, commandant des opérations Amani Leo pour le Nord-Kivu, en vue des opérations à Masisi et Walikale. UN وقد عرضت عليه مصادر القوات المسلحة 35 صندوقا من ذخيرة بنادق طراز AK-47 وستة صناديق قنابل هاون عيار 60 مليمترا كان العقيد إينوسان غاهيزي، وقائد عمليات أماني ليو في كيفو الشمالية طلباها لاستعمالها في العمليات في ماسيسي وواليكالي.
    Plus de 150 boîtes de documents préservant les techniques des activités interdites avaient été soigneusement mises à part et dissimulées à la Commission pendant des années. UN وهناك ما يزيد عن ١٥٠ صندوقا من الوثائق التي تنطوي على معارف متصلة باﻷنشطة المحظورة انتقيت بعناية وأخفيت عن اللجنة طيلة سنوات.
    En septembre 1998, des enquêteurs ont exécuté trois mandats de perquisition à Šroki, Brijeg, Mostar et Vitez, saisissant 49 boîtes de documents. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، نفذ المحققون ثلاثة أوامر تفتيش في سيروكي برييغ وموستار وفيتاز، وضبطوا نتيجة لذلك ٤٩ صندوقا من المواد.
    Le 29 mai, une trentaine de boîtes de chocolat et de crème Nivea ont été découverts dans le port de Belgrade dans un camion qui était censé transporter des médicaments. Ces marchandises ont été confisquées. UN وفي ٢٩ أيار/مايو، اكتشف نحو ٣٠ صندوقا من الشيكولاته وكريم " نيفيا " في ميناء بلغراد في شاحنة، كانت قد أعلنت أنها تحمل شحنة من اﻷدوية، وقد صودرت هذه السلع.
    Elles ont également constaté la présence de trois mortiers de 82 mm et d'environ 140 boîtes de munitions; les autorités géorgiennes ont déclaré que ce matériel serait retiré de la vallée une fois que la route d'accès du côté géorgien serait ouverte, plus tard au cours de l'été. UN ورصدت الدوريات أيضا وجود ثلاثة مدافع هاون من عيار 82 ملم ونحو 140 صندوقا من الذخيرة. وقال المسؤولون الجورجيون إن هذا العتاد سيُنقل من الوادي عندما يجري في وقت لاحق فتح الطريق الفرعي من الجانب الجورجي خلال فصل الصيف.
    Le Bureau du Procureur du TPIR a transféré 225 autres cartons de documents produits dans cinq affaires terminées à la Section chargée des archives au sein du Greffe du Mécanisme. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بنقل 225 صندوقا من الوثائق تتعلق بخمس قضايا منجزة إلى محفوظات قلم الآلية.
    c) Il y a actuellement un arriéré de 42,5 cartons de dossiers concernant le personnel, qui exigerait 127 semaines de travail. UN (ج) وهناك حاليا 42.5 صندوقا من ملفات الموظفين يتعيّن ترتيبها ويتطلب ذلك 127 أسبوعا.
    Hé, tu laisses une caisse de vin sur un radiateur? Open Subtitles أتضع صندوقا من الخمر فوق جهاز التدفئة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus