En effet. Il fait environ la taille de ta boîte. | Open Subtitles | أجل، إنها كذلك إنها بحجم تقريبا صندوقك هذا |
Je demanderai qu'on mette un rapport barométrique dans votre boîte demain, avec des isobares et des isohumes. | Open Subtitles | سأتاكد إذاً من أن يكون تقرير حالة الطقس ضمن الأوراق في صندوقك غداً مع قياس الضغط ونسبة الرطوبة. |
dans une minute, je vais ouvrir que peu éclosent dans l'avant de la boîte de votre , | Open Subtitles | خلال دقيقة سأفتح ذلك الغظاء الصغير أمام صندوقك |
Tenez-moi au courant pour votre propriété. Tu leur disais la vérité ? Ton coffre était vide ? | Open Subtitles | أحطني علماً لكي أتولى عقارك هل كنت تتحاذق معهم بشأن صندوقك الفارغ ؟ |
Nous appliquons le règlement à la lettre, ici, alors, désolée, Lisa, je mets mon veto sur la boite. | Open Subtitles | نحن نسعى لتطبيق روح القانون في هذا الحيّ لذا أنا آسفة ليزا،لكن معارضتي ضد صندوقك ما زالت قائمة |
C'est très simple, il y a de l'or dans votre malle, je le veux. | Open Subtitles | الإجابة بسيطة للغاية، هناك ذهب في صندوقك وأنا أريده. |
Et on a ta boîte. Tu l'avais oubliée à la maison, petite idiote. | Open Subtitles | وجلبنا صندوقك الذى تركتيه بالمنزل ايتها الغبية الحمقاء. |
Tu veux retourner dans ton univers diabolique détruire la boîte qui contient le nôtre. | Open Subtitles | تريد العودة إلى عالمك الشرير, أليس كذلك ؟ و تدمر صندوقك و عالمنا بداخله |
Je l'aurai votre boîte mais il me faut plus de temps. | Open Subtitles | سأحضر لك صندوقك ولكنى اريد المزيد من الوقت مفهوم ؟ |
C'est ta boîte, si petite qu'on peut rien y mettre ? | Open Subtitles | هل هذا هو صندوقك الصغير جدا الذى هو اصغر من ان تضع اى شئ بداخله ؟ |
C'est ça que tu avais dans ta boîte secrète? | Open Subtitles | هذا الذي كان عندك في صندوقك السري الصغير؟ هم؟ |
C'est dur d'oublier avec une boîte pleine de ça. | Open Subtitles | هذا صعب علي لأنسى ذلك , بينما صندوقك الخاص ملىء بهذه الأشياء |
Votre stupide boîte ne sait même pas nous amener au bon endroit. | Open Subtitles | صندوقك الغبي هذا لا يمكنه حتى ايصالنا الى المكان الصحيح |
Alors comment une dizaine d'entre eux ont finis dans votre coffre? | Open Subtitles | تلك القصاصات الورقية الخضراء كيف انتهى المطاف ببعضها في صندوقك سيارتك |
Tous ces dossiers compromettants que j'ai pris dans ton coffre. | Open Subtitles | كل أولئك يبتزون الملفات ويأخذوها من صندوقك |
Le fusil retrouvé dans ton coffre correspond à une balle extraite de mon ami le Lt Lockwood. | Open Subtitles | هل تعرف البندقية التي وجدناها في صندوقك ؟ الرصاص يطابق رصاص أخرجناه من صديق لي " محقق " سايروس لوكوود |
Nous allons vous montrer comment transformer une boite à chaussure... En maison de rêve ! | Open Subtitles | أيضاً سنعلمكم كيف تحول صندوق حذاء , إلى صندوقك |
J'ai donc glissé ce mot dans votre boite à lettre tôt ce matin. | Open Subtitles | لذا وضعت الخطاب فى صندوقك البريدى مبكراً اليوم |
- Vous allez me faire rater mon train... - votre malle est partie pour Como | Open Subtitles | ستجعلني أتاخر ويفوتني القطار - صندوقك قد تم شحنه الى كومو - |
Je pars à l'aéroport. Attends sagement dans ton carton. | Open Subtitles | سأذهب للمطار وستكون أنت بعيداً عن الأمطار فى صندوقك هذا |
Si vous faites ça, votre précieuse caisse sera en mille morceaux. | Open Subtitles | أنت تفعل ذلك , صندوقك الثمين سيكون فى القطع المقطعة |
Une fois la clé reconnue, entrez le numéro de compte et le casier est acheminé. | Open Subtitles | بمجرد أن يُصدّق الكمبيوتر على مفتاحك تقوم بإدخال رقم حسابك ثم يتم إسترداد صندوقك |