9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تضاف إيرادات الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تضاف إيرادات الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو وفقا لما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
Les revenus des placements sont affectés conformément aux règles relatives au fond ou au compte auquel ils se rapportent. | UN | البند 4-18: تقيد إيرادات الاستثمارات وفقا لما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
On a estimé que, s'il importait d'inciter à améliorer la rentabilité des activités de publication (recommandation 17), il ne s'ensuivait pas nécessairement qu'il fallait créer un fonds ou un compte autonome pour les publications. | UN | وأعرب عــن رأي مــؤداه أنــه فــي حين يلزم توفير حوافز للقيام بأنشطة نشر أكثر فعالية من حيث التكاليف )التوصية ١٧( فإن هذا لا يعني ضمنا بالضرورة وجود حاجة إلى صندوق أو حساب قائم بذاته للمنشورات. |
Le HautCommissaire peut engager des dépenses aux fins de la mise en œuvre de projets dans la mesure où des fonds ou des contributions annoncées par des gouvernements sont disponibles dans le fonds ou le compte correspondant. | UN | وقد يتكبد المفوض السامي التزامات لتنفيذ مشاريع بقدر توفر الأموال والتبرعات الحكومية المعلنة في صندوق أو حساب مناسب. |
9.2 Le revenu des placements est comptabilisé comme revenu accessoire ou est affecté conformément aux règles relatives à chaque fonds ou à chaque compte. | UN | 9-2 تضاف إيرادات الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد من حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تُقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسب ما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تُقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. > > | UN | " 9-2 تقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. " |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات لحساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
9.2 Les revenus des placements sont comptabilisés comme recettes accessoires ou sont affectés conformément aux règles relatives à chaque fonds ou compte. | UN | 9-2 تقيد الإيرادات المتأتية من الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو وفقا لما هو منصوص عليه في القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
Article 4.17 : Les produits provenant des placements sont affectés conformément aux règles relatives au fond ou au compte concerné et comptabilisés conformément à l'article 4.19. | UN | البند 4-17: يقيد عائد الاستثمارات وفقا لما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب ويعامل وفقا للبند 4-19. |
Article 4.18 : Les revenus des placements sont affectés conformément aux règles relatives au fond ou au compte auquel ils se rapportent. | UN | البند 4-18: تقيد إيرادات الاستثمارات وفقا لما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
On a estimé que, s'il importait d'inciter à améliorer la rentabilité des activités de publication (recommandation 17), il ne s'ensuivait pas nécessairement qu'il fallait créer un fonds ou un compte autonome pour les publications. | UN | وأعرب عن رأي مؤداه أنه في حين يلزم توفير حوافز للقيام بأنشطة نشر أكثر فعالية من حيث التكاليف )التوصية ١٧( فإن هذا لا يعني ضمنا بالضرورة وجود حاجة إلى صندوق أو حساب قائم بذاته للمنشورات. |
73. Il convient de noter à cet égard que plusieurs organismes, notamment l'UNESCO, le BIT, l'OMS, la FAO, l'OMI, l'UIT et la Banque mondiale, ont établi un fonds ou un compte des publications alimenté essentiellement par les recettes de librairie (qui ne sont donc pas versées au compte général). | UN | ٧٣ - وفي هــذا السياق، يلاحظ أن هناك عددا من المؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة )منها اليونسكو، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، ومنظمة اﻷغذية والزراعة، والمنظمة البحرية الدولية، والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية والبنك الدولي( لها صندوق أو حساب للمنشورات يمول بدرجة أساسية من اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات )بعبارة أخرى، لا تعاد إيرادات المبيعات إلى حساب عام(. |
Le Haut Commissaire peut engager des dépenses aux fins de la mise en oeuvre de projets dans la mesure où des fonds ou des contributions annoncées par des gouvernements sont disponibles dans le fonds ou le compte correspondant. | UN | وقد يتكبد المفوض السامي التزامات لتنفيذ مشاريع بقدر توفر الأموال والتبرعات الحكومية المعلنة في صندوق أو حساب مناسب. |
Le HautCommissaire peut engager des dépenses aux fins de la mise en œuvre de projets dans la mesure où des fonds ou des contributions annoncées par des gouvernements sont disponibles dans le fonds ou le compte correspondant. | UN | وقد يتكبد المفوض السامي التزامات لتنفيذ مشاريع بقدر توفر الأموال والتبرعات الحكومية المعلنة في صندوق أو حساب مناسب. |
9.2 Le revenu des placements est comptabilisé comme revenu accessoire ou est affecté conformément aux règles relatives à chaque fonds ou à chaque compte. | UN | ٩-٢ تضاف إيرادات الاستثمارات كرصيد في حساب اﻹيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |
Le revenu des placements est comptabilisé comme revenu accessoire ou est affecté conformément aux règles relatives à chaque fonds ou à chaque compte. | UN | تضاف إيرادات الاستثمارات كرصيد في حساب الإيرادات المتنوعة أو حسبما تنص عليه القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب(). |
Article 4.17. Les produits des placements sont affectés conformément aux règles relatives au fonds ou au compte concerné. | UN | البند 4-17: تقيَّد إيرادات الاستثمارات وفق ما هو منصوص عليه في القواعد المتعلقة بكل صندوق أو حساب. |