Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec les autres comptes séquestres et avec le Fonds général. | UN | وتبين الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة مع حسابات الضمان الأخرى ومع صندوق الأمم المتحدة العام. |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec les autres comptes séquestres et avec le Fonds général. | UN | كما تبين الأرصدة المشتركة بين الصناديق المعاملات المباشرة مع حسابات الضمان الأخـــرى ومع صندوق الأمم المتحدة العام. |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec le Fonds général. | UN | كما تعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق المعاملات المباشرة مع صندوق الأمم المتحدة العام. |
Les engagements concernant le programme ordinaire de coopération technique qui restent non réglés à la fin d'un exercice sont virés des comptes du Fonds général de l'ONU à ceux des activités de coopération technique pour l'exercice suivant. | UN | أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية، فتحوّل من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية. |
Les engagements concernant le programme ordinaire de coopération technique qui restent non réglés à la fin d'un exercice sont virés des comptes du Fonds général de l'ONU à ceux des activités de coopération technique pour l'exercice suivant; | UN | أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية فتحوّل من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية. |
Cette somme est inscrite dans les comptes du fonds général des Nations Unies. | UN | ويحتفظ بهذا المخصص في صندوق الأمم المتحدة العام. |
Les montants remboursés ont été comptabilisés comme des recettes accessoires et versés au fonds général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | واعتبرت الأموال التي تم تلقيها إيرادات متنوعة وقُيدت في حساب صندوق الأمم المتحدة العام. |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec le Fonds général. | UN | وتعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات التي تُبرم مع صندوق الأمم المتحدة العام بشكل مباشر. |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec les autres comptes séquestres et avec le Fonds général. | UN | وتبين الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة مع حسابات الضمان الأخرى ومع صندوق الأمم المتحدة العام. |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec les autres comptes séquestres et avec le Fonds général. | UN | وتبين الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة مع حسابات الضمان الأخرى ومع صندوق الأمم المتحدة العام. |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec le Fonds général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات التي تجرى مع صندوق الأمم المتحدة العام بشكل مباشر. |
Effets à recevoir Dû par le Fonds général de l'ONU | UN | المبالغ المستحقة من صندوق الأمم المتحدة العام |
C. le Fonds général des Nations Unies, le Fonds de roulement, | UN | صندوق الأمم المتحدة العام والصناديق ذات الصلة: النقدية المتاحة مقابل الالتزامات المتعلقة بالمدفوعات |
Créances sur le Fonds général des Nations Unies | UN | المبالغ المستحقة على صندوق الأمم المتحدة العام |
Les engagements concernant le programme ordinaire de coopération technique qui restent non réglés à la fin d'un exercice sont virés des comptes du Fonds général de l'ONU à ceux de la coopération technique pour l'exercice suivant; | UN | أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية فتحول من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية؛ |
Les engagements concernant le programme ordinaire de coopération technique qui restent non réglés à la fin d'un exercice sont virés des comptes du Fonds général de l'ONU à ceux de la coopération technique pour l'exercice suivant; | UN | أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية فتحوّل من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية؛ |
Les engagements concernant le programme ordinaire de coopération technique qui restent non réglés à la fin d'un exercice sont virés des comptes du Fonds général de l'ONU à ceux des activités de coopération technique pour l'exercice suivant; | UN | أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية، فتحوّل من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية. |
Cette somme est inscrite dans les comptes du fonds général des Nations Unies; | UN | ويحتفظ بهذا المخصص في صندوق الأمم المتحدة العام. |
1. Pour contribuer au Fonds par virement, payer à : «United Nations Geneva General Fund», c/o Société de banque suisse (SBS), B.P. 2770, CH-1211 Genève 2, Suisse; en dollars des États-Unis, compte CO-590-160.1, et en francs suisses, compte CO-590-160.0. | UN | ١ - للتبرع للصندوق بواسطة تحويل مصرفي يمكن الدفع لحساب: " صندوق اﻷمم المتحدة العام في جنيف " لــدى الشركــة المصرفية السويسرية بالعنوان التالي: Société de banque suisse (SBS), B.P. 2770, CH-1211 Genève 2, Suisse، بدولارات الولايات المتحدة، الحساب رقم CO-590-160.1 وبالفرنكات السويسرية، الحساب رقم CO-590-160.0. |