"صيّاد" - Dictionnaire arabe français

    صَيَّاد

    nom

    "صيّاد" - Traduction Arabe en Français

    • chasseur
        
    • pêcheur
        
    • Gardien
        
    • Erlangen Wieder Weidmann
        
    • un jaeger
        
    Avec un peu de magie et l'aide d'un chasseur de vampires. Open Subtitles مع قليل من السحر ومساعدة من صيّاد مصّاصين دماء.
    Avec un peu de magie et l'aide d'un chasseur de vampire. Open Subtitles مع قليل من السحر ومساعدة من صيّاد مصّاصين دماء.
    Je suis un chasseur de primes aujourd'hui; j'ai ma licence. Open Subtitles أنا صيّاد مُكافآتٍ الآن، ولقد حصلتُ على رخصتي.
    Oui, mais pas le pêcheur auquel tu penses. Voilà ma proie. Open Subtitles أجل , لكن ليس صيّاد السمك الذي تلمّحين إليه
    Tu n'es plus un timbré, tu es un pêcheur ! Open Subtitles انك لست مجرد شخص وحيدالان,يا فتى انك صيّاد
    Il est particulièrement intéressé par l'histoire. à propos du chasseur disparu. Open Subtitles كان مُهتمّاً بشكل خاص في قصّة عن صيّاد مفقود.
    C'est invisible pour tout le monde sauf pour un autre chasseur. Open Subtitles إنّها خفيّة عن أيّ أحدٍ، فيما خلا صيّاد آخر.
    Alors vous n'êtes pas ce grand chasseur de femmes dont j'ai tant entendu parler ? Open Subtitles إذاً لستَ صيّاد النساء العظيم الذي سمعت عنه الكثير؟
    Je sais que mon père était un chasseur de vampire, mais il était aussi le médecin du village. Open Subtitles علمت أنّ والدي كان صيّاد مصّاصي دماء، لكنّه أيضًا كان طبيب البلدة.
    Dixit le chasseur à la tête anti-voyageurs. Je le ferai. Open Subtitles يسهل قول ذلك على صيّاد رأسه محصّنة من الرحّالة.
    Chacun fut un homme à une époque, quelquefois un indien ou encore un douanier, un mineur ou un chasseur. Open Subtitles كل واحد منهم كان يوما رجلا أحيانا كان هنديا أو أحيانا أخرى عامل منجم أو صيّاد
    Un chasseur l'a trouvé ce matin. Open Subtitles أي صيّاد وجده في وقت مبكّر من هذا الصباح.
    Un chasseur de primes a été envoyé pour exterminer la colonie. Open Subtitles لذا صيّاد وفرة بعث لتحطيمهم وينهي المستعمرة.
    Mais évoquez encore un chasseur de primes extraterrestre et nos routes se séparent. Open Subtitles لكن إذا أنت تذهب لإخباري هذا صيّاد الوفرة الأجنبي الآخر
    Non, j'appelle ça une marque de chasseur, comme un chasseur de vampire. Open Subtitles ''كلّا، أدعو هذه ''علامة الصيّاد كما في صيّاد مصّاصين الدماء
    Vous cherchiez Klaus. pour un méchant vampire chasseur de vampires. Open Subtitles لستَ تبدو مُخيفاً.. بالنسبة لكونكَ مصّاص دماء عتيّ صيّاد لمصّاصين الدماء.
    Tout ce qui importe, c'est que tu es un chasseur de vampires et qu'il est un vampire. Open Subtitles المهم أنّكَ صيّاد مصّاصي دماء وهو مصّاص دماء.
    Jadis, il y a longtemps, un pêcheur attrapa un aiglefin magique. Open Subtitles حدث في قديم الزمان أن إصطاد صيّاد سمكة حدوق سحرية
    Donc pour moi, il est pêcheur et elle serveuse. Open Subtitles لذا ما أفكر به ربما يكون صيّاد سمك وهي نادلة.
    Les gars, je ne suis qu'un pêcheur. Open Subtitles مهلاً يا رفاق، إنّي مُجرّد صيّاد. هناك الكثير من المال في هذا الصيد.
    Un Gardien doit souvent mettre sa vie en danger. Open Subtitles ولكن كونك صيّاد فهذا يعني احياناً انك الطريدة
    Vous êtes un vrai de vrai... Un Erlangen Wieder Weidmann. Open Subtitles أنت شيء حقيقي، صيّاد محترف
    On m'a averti que si je remontais dans un jaeger, j'y resterais. Open Subtitles حذّروني أنّي لو اقتربتُ 20 قدماً مِنْ صيّاد ثانيةً ستكون العواقب كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus