Mais les deux victimes sont québécoises, le suspect mort, québécois... | Open Subtitles | كان تعليماً فقط ضحيتان, كويبيك شاهد ميت, كويبيك |
Elle affirme qu'elles sont toutes deux victimes d'une violation par les PaysBas de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | وتدعي أنها وطفلتها ضحيتان لانتهاك هولندا للمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Il y a deux victimes. C'est tout ce que nous savons. | Open Subtitles | لقد كان هنالك ضحيتان هذا هو كل ما نعلمه |
On cherche une ou deux victimes. | Open Subtitles | أذن نحن ننظر هنا الى ضحية أو ربما ضحيتان أو أكثر |
Vol et homicide. deux victimes. Pas de témoins, pas d'empreintes. | Open Subtitles | سرقة و قتل ، ضحيتان بدون شهود و بدون بصمات |
deux victimes de la même caserne trouvées de la même façon. | Open Subtitles | ضحيتان من مركز واحد للإطفاء، عُثر على جثتيهما على الهيئة العجيبة ذاتها. |
On a deux victimes de coups de feu l'un a été retrouvert mort | Open Subtitles | حصلنا على ضحيتان باطلاق ناري واحده ماتت عند وصولنا |
On a deux victimes, aucun suspect. Merci beaucoup. | Open Subtitles | فلدينا ضحيتان هنا, ولايوجد مشتبه به شكراً لكم |
Très bien, combattants du crime, la nuit dernière, deux victimes, | Open Subtitles | حسنا يا محاربي الجريمة ليلة البارحة,ضحيتان |
deux victimes dans la semaine. | Open Subtitles | ضحيتان في أسبوع ما هو الهوس القهري لديه؟ |
Jeu de mots. deux victimes, deux modes opératoires. | Open Subtitles | ربما بشكل مقصود,ضحيتان مختلفتان عمليتا بتر مختلفتين |
deux victimes. Une entendue et l'autre n'a pas témoigné. | Open Subtitles | ضحيتان أحدهما تم تثبيت القضية و الأخرى لم تشهد |
109. Au moins deux victimes ont été violées par deux groupes de militaires distincts en des endroits éloignés de l'enceinte du stade. | UN | 109 - واغتُصبت ضحيتان على الأقل من قِبل مجموعتين منفصلتين من أفراد الجيش في مكانين بعيدين عن الملعب. |
Il y a donc deux victimes innocentes: le premier créancier garanti dont le bien a été transféré sans son consentement ou son autorisation, et l'acquéreur ou le créancier garanti qui ont fait affaire avec le bénéficiaire du transfert, pensant qu'il s'agissait du propriétaire d'un bien non grevé. | UN | وبالتالي فهناك ضحيتان بريئتان هما الدائن المضمون الأول الذي نُقلت موجوداته دون موافقة أو إذن منه، والمشتري أو الدائن المضمون الذي يتعامل مع المنقول إليه معتقدا أنه مالك الموجودات غير المرهونة. |
Flynn voulait bien plus que deux victimes. | Open Subtitles | فلين أراد أكثر بكثير من ضحيتان. |
J'ai entendu qu'il y avait deux victimes, voire plus. | Open Subtitles | أجل، يُقال أن هناك ضحيتان وربما أكثر |
deux victimes. Abattues à bout portant. | Open Subtitles | ضحيتان طلقات نارية من مسافة قريبة |
Deux mares de sang, donc deux victimes. | Open Subtitles | بركتان من الدماء اقول توجد ضحيتان |
deux victimes en même temps. C'est une première pour lui. | Open Subtitles | ضحيتان دفعة واحدة هذه سابقة له |
On pense qu'il y a deux victimes enterrées. | Open Subtitles | ...إذن ، نظن ان هناكَ ضحيتان دفنتا في الأرض |