"ضيقه" - Traduction Arabe en Français

    • serré
        
    • serrées
        
    • moulant
        
    • serrés
        
    • étroit
        
    Je parie que c'est bon, que ça vaut son poids en or mais je ne suis pas sûre comment ça peut encore être serré avec tout ces kilomètres que tu as dû faire maintenant Open Subtitles أراهن أنه جيد. يستحق وزنه ذهباً لكنني لست متأكدة من مدى ضيقه
    C'est un peu serré. Vous avez la taille au-dessus ? Open Subtitles أشعر إنها ضيقه قليلاً هل لديك أكبر بنصف المقاس؟
    Et un soutien-gorge trop serré pour mes seins énormes. Open Subtitles وحمالة صدر هي فقط ضيقه جدا على نهدي المزدحمتين.
    Les courroies sont trop serrées. Boucle-la et suis mon exemple. Open Subtitles ــ هذه الاحزمه ضيقه ــ أغلق فمك ونفذ ما أقول
    T'es juste une bonne élève dans un haut moulant. Open Subtitles أنت فقط مجرد درجة جيده في سترة ضيقه
    Ils vivent serrés en colonies, car ils adorent être touchés, ils savent transporter des cigarettes. Open Subtitles يعيشون في مستعمرات ضيقه لأنهم يحبون أن يُلمسوا ويستطيعون حمل السجائر إنهم عاهرات سيئات
    L'orifice par où s'écoule le sable est si étroit... qu'il me semble au début que le niveau du globe supérieur... ne va jamais changer Open Subtitles الفتحة التي تمر من خلالها الرمال ضيقه جدا تبدو للوهلة الاولى كما لو أن المستوى في الزجاج العلوي لا يتغير ابدا
    Je veux un filet si serré qu'un pet ne le traverserait pas. Salut. Open Subtitles وأن تكون ضيقه ، لأنه هكذا لن يستطع الهرب دون أن نراه
    - Que se passe-t-il ? - Le col est trop serré. Open Subtitles ماذا بك الياقه ضيقه جدا
    Sainte mère ! Mince, c'est serré ! Ça doit faire mal ? Open Subtitles ياللهول إنها ضيقه ألا تؤلم
    - Un t-shirt manches longues très serré. Open Subtitles - ستره ضيقه جدا
    - C'est vraiment serré. Open Subtitles - هذه جداً ضيقه
    Il est trop serré juste ici Open Subtitles أنها ضيقه هنا
    Bon sang. C'est serré. Open Subtitles اللعنه,ضيقه
    - Regarde comme c'est serré. Open Subtitles -انظر مدى ضيقه
    Tes mailles sont trop serrées. Open Subtitles لانك خياطتك ضيقه جداً
    Ces fringues sont tellement serrées! Open Subtitles هذه الملابس ضيقه جدا
    T'es juste un mauvais élève dans un haut moulant. Open Subtitles و أنت مجرد درجة سيئه في سترة ضيقه
    Mets un truc moulant. Open Subtitles فقط إحرصي على إرتداء ملابس ضيقه
    Je lui parle. Et tout le temps, je lui achète ses sous vêtements un peu trop serrés... Open Subtitles و في كل مرة ، عندما أشتري له ملابسه الداخليه ضيقه قليلاً...
    Vous devez pensez que je suis étroit d'esprit. Open Subtitles لا تفكر بأني ذو عقليه ضيقه و محدوده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus