"طبيب بيطري" - Traduction Arabe en Français

    • un vétérinaire
        
    • un vétéran
        
    • véto
        
    • est vétérinaire
        
    • suis vétérinaire
        
    L'acheteur a alors pris des dispositions pour qu'un vétérinaire danois examine et radiographie le poney en Belgique, et ce dernier l'a trouvé en bonne santé, à tous égards. UN وبعد ذلك، اتخذ المشتري ترتيبات قام بموجبها طبيب بيطري دانمركي في بلجيكا بفحص الحصان وأخذ صورة أشعة له ووجده في صحة جيدة من جميع النواحي ذات الأهمية.
    Tu as besoin d'un vétérinaire expérimenté. Open Subtitles أنتِ تحتاجي المساعدة من طبيب بيطري متمرس
    Il y a un vétérinaire en haut de la rue. Open Subtitles ثمة طبيب بيطري في الصف المقَابل من المتاجر بالشارع
    Je suis un vétéran du Vietnam et un patriote. Mes lèvres sont scellées. Et j'ai ce bijou prêt à partir. Open Subtitles أنا طبيب بيطري في الفياتنام ووطني للغاية، شفتاي محكمة الإغلاق ولدي هذه عزيزتي مزودة بالوقود ومستعدة ستصل إلى أربعة ماك
    - C'est quoi ? - La preuve. Il a amené ma chienne chez le véto. Open Subtitles هذا دليل على انّه هو ، لقد اخذ كلبي الى طبيب بيطري
    Le mari d'Alison, Dylan Resnick, est vétérinaire. Open Subtitles أو طبيب بيطري زوج أليسون ديلان ريزنيك
    Je veux dire, vous avez bien un vétérinaire dans votre labo, pas vrai ? Open Subtitles ما اقصده , انت لديك طبيب بيطري في مختبرك ,صحيح؟
    Tu as un médecin ? Je te trouverai un vétérinaire pour moins cher. Open Subtitles أراهن أنني أستطيع أن أحصل لكي على طبيب بيطري و الذي سيكون أرخص
    Au secours ! un vétérinaire ! Open Subtitles ارجوكم المساعده هل يوجد اي طبيب بيطري هنا ؟
    Il en sait plus qu'un vétérinaire, sur les animaux. Open Subtitles مما يعني أنه يعرف عن الحيوانات أكثر من أي طبيب بيطري عادي
    Chez un vétérinaire, il a appris à utiliser l'halothane avec lequel il soumettait ses victimes. Open Subtitles كذلك عمل في مكتب طبيب بيطري حيث حصل على الخبرة باستخدام المخدر الحيواني هولوثين
    Et je vais peut-être sortir avec un vétérinaire. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني قد أقبل موعدا مع طبيب بيطري
    un vétérinaire, en fait, mais avec une clientèle très huppée. Open Subtitles طبيب بيطري لكن الحيوانات مملوكة لأثرياء.
    Il faudrait un maréchal-ferrant ou un vétérinaire. Open Subtitles لا نستطيعُ تَثبيت ذلك بدون حداد أَو طبيب بيطري. لَرُبَّمَا كلا
    Donc le directeur de la clinique a confirmé qu'il y a 2 personnes dans les locaux-- une réceptionniste et un vétérinaire. Open Subtitles حسناً، إذاً أكد مدير العيادة --وجود شخصين في المقدمة موظف استقبال و طبيب بيطري
    Et un vétéran qui a trop de factures à payer. Open Subtitles و طبيب بيطري مفلس مع الكثير من الفواتير
    C'était un vétéran. Open Subtitles فإننا توقف عن التدخين. هو كان طبيب بيطري.
    T'as pas dit que le sans-abri dans l'allée était un vétéran ? Open Subtitles لم تقل أن الشخص المتشرد في الممر كان طبيب بيطري ؟
    Pour être clair, je veux le docteur pour humains. Celle-là aura besoin d'un véto. Open Subtitles للتوضيح وحسب، أنا سآخذ طبيب بشري وهذه سوف تحتاج طبيب بيطري
    Vous avez parlé du chien. Hier, un véto nous a appelé. Open Subtitles لقد سألت عن الكلب بالأمس اتصل بنا طبيب بيطري
    Mon père aussi est vétérinaire. Open Subtitles والدي طبيب بيطري أيضا.
    N'aie pas peur, je suis vétérinaire. Open Subtitles لا تخاف أنا طبيب بيطري يا حبيبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus