1 installation médicale de niveau IV fermée à Beyrouth | UN | إيقاف العمل في مرفق طبي من المستوى الرابع في بيروت |
22 dispensaires de niveau I, 1 unité médicale de niveau II; 1 unité médicale de niveau I+ et autres installations médicales | UN | 22 مستوصفاً من المستوى الأول؛ ومرفق طبي من المستوى الثاني ومرفق طبي من المستوى الأول المرتفع وما يوازيهما |
1 unité médicale de niveau I+ dotée de capacités chirurgicales limitées était opérationnelle à Dili. | UN | تم تشغيل مرفق طبي من المستوى الأول الممتاز ذي قدرة محدودة على إجراء العمليات الجراحية في ديلي |
:: Mise en place d'un centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | :: إنشاء مرفق طبي من المستوى الثاني في بور أو برانس |
formation de niveau 1+ à Dili | UN | مرفق طبي من المستوى الأول وما فوقه في ديلي |
Fonctionnement et entretien d'un dispensaire de niveau I, 6 unités médicales de niveau I, 1 unité médicale de niveau II et 1 de niveau III pour le personnel de la Mission et la population civile dans les cas urgents | UN | طبية من المستوى الأول ومرفق طبي واحد من المستوى الثاني ومرفق طبي من المستوى الثالث لموظفي البعثة والموظفين المدنيين في حالات الطوارئ وصيانتها. نعم أجري 149 فحصا للكشف عن فيروس نقص المناعة |
Tous les bureaux régionaux ont également été équipés de véhicules blindés et d'une formation de soutien sanitaire de niveau I. | UN | كما زود كل مكتب إقليمي بمركبات مصفحة وبمرفق طبي من المستوى الأول. |
vii) Soins médicaux avancés pour assurer le conditionnement médical de survie de blessés graves en vue de leur transport vers une antenne médicale de niveau III; | UN | `7 ' توفير الرعاية الطبية المتخصصة المتقدمة لتثبيت حالة الأفراد المصابين بإصابات خطيرة تمهيدا لنقلهم إلى مرفق طبي من المستوى 3؛ |
vii) Soins médicaux avancés pour assurer le conditionnement médical de survie de blessés graves en vue de leur transport vers une antenne médicale de niveau 3; | UN | ' 7` توفير الرعاية الطبية المتخصصة المتقدمة لتثبيت حالة الأفراد المصابين بجراح خطيرة تمهيدا لنقلهم إلى مرفق طبي من المستوى 3؛ |
Des dispositifs d'évacuation médicale de niveau III et d'évacuation médicale d'urgence vers Saint-Domingue (République dominicaine) et Miami (États-Unis) ont été mis en place. | UN | ويتم اتخاذ ترتيبات إجلاء طبي من المستوى الثالث، وترتيبات إجلاء طبي في حالات الطوارئ، إلى سانتو دومينغو بالجمهورية الدومينيكية، وإلى ميامي بالولايات المتحدة. |
Module unité médicale de niveau II : deux modules conçus | UN | المجموعة النموذجية لمستشفى طبي من المستوى 2: مجموعتان لكل مستشفى |
:: Fonctionnement et entretien d'un dispensaire de niveau I, 6 unités médicales de niveau I, 1 unité médicale de niveau II et 1 de niveau III pour le personnel de la Mission et la population civile dans les cas urgents | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة طبية واحدة من المستوى الأول و 6 مرافق طبية من المستوى الأول ومرفق طبي واحد من المستوى الثاني ومرفق طبي من المستوى الثالث لموظفي البعثة والسكان المدنيين في حالات الطوارئ |
:: Exploitation et entretien d'une unité médicale de niveau II | UN | :: تشغيل وصيانة مرفق طبي من المستوى الثاني في أحد المواقع |
:: Exploitation et entretien d'une unité médicale de niveau II | UN | :: تشغيل وصيانة مرفق طبي من المستوى الثاني في أحد المواقع |
Unité médicale de niveau 1 pleinement opérationnelle à Dili | UN | مرفق طبي من المستوى الأول في ديلي جاهز تماما للتشغيل |
Unité médicale de niveau 1 non opérationnelle | UN | مرفق طبي من المستوى الأول المحسن لم يدخل طور التشغيل |
Centre médical de niveau I+ au quartier général de la FINUL en attendant qu'il soit classé au niveau II après l'arrivée de personnel médical supplémentaire | UN | مرفق طبي من المستوى الأول المرتفع في مقر القوة بانتظار رفع درجته إلى المستوى الثاني بمجرد وصول موظفين طبيين إضافيين |
Les unités militaires devraient être déployées avec un service médical de niveau 1 par bataillon. Des moyens appropriés d'évacuation sanitaire seront mis en place. | UN | ومن المتوقع أن تزود الوحدات العسكرية بمرفق طبي من المستوى الأول لكل كتيبة، كما سيتم إنشاء قدرة إجلاء طبية كافية. |
En sus : Centre médical de niveau II de l'ONUB | UN | 1 مرفق طبي من المستوى الثاني تابع لعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
formation de niveau 1 à Moleana | UN | مرفق طبي من المستوى الأول وما فوقه في مولينا |
1 formation sanitaire de niveau IV dans 3 sites | UN | مرفق طبي من المستوى الرابع في 3 مواقع |
ii) La valeur d'un hôpital de niveau II doit servir de base au calcul des coûts; | UN | ' 2` استخدام قيمة مرفق طبي من المستوى الثاني مرجعا أساسيا للتكاليف؛ |