"طريقتي في" - Traduction Arabe en Français

    • façon de
        
    • ma façon
        
    • la façon dont
        
    Vous m'abandonnez parce que vous n'aimez pas ma façon de parler. Open Subtitles لن تقومي بمساعدتي لأنكِ لا تحبين طريقتي في الكلام.
    Ce n'est pas ma façon de filtrer la réalité. Open Subtitles كانت هذه مجرد طريقتي في التعامل معها ولكن الآن، أود لو
    Que je sois banni si le Chef Riddle change ma façon de diriger cette caserne. Open Subtitles " لن أجعل الرئيس " ريدل يغير طريقتي في إدارة هذا المكان
    Penses-tu que ma colère envers le comportement de mon père affecte la façon dont j'élève ma fille ? Open Subtitles هب تعتقد ان الغضب تجاه تصرفات أبي تؤثر على طريقتي في تربية أبني؟
    Vous déclinez mes offres de terres et pourquoi, parce que vous n'aimez pas ma façon de gérer les moments de discorde ? Open Subtitles رفضت منحتي لك الاراضي لماذا لانه لاتروق لك طريقتي في معاملة المنشقين؟
    Ouais, et j'ai réalisé, que c'était ma façon de me protéger. Open Subtitles أجل ، وأدركت أن هذه هي طريقتي في حماية نفسي
    C'est un peu ma façon de contrôler le monde. Open Subtitles إنها، نوعا ما، طريقتي في السيطرة على العالم.
    Garde ce qu'ils te donnent, c'est ma façon de te souhaiter la bienvenue. Open Subtitles واحتفظي بما يدفعونه لك واعتبريه طريقتي في الترحيب بك
    Ma façon de vous remercier de ne pas m'avoir laissé mourir dehors dans le gazon. Open Subtitles طريقتي في التعبير عن شكري على عدم تركي أموت بالحديقة
    Il me pique mes potes, mon boulot, ma façon de porter mon chapeau... Open Subtitles أولاً يأخذ أصدقائي، ثم يأخذ وظيفتي لكن طريقتي في وضع قبعتي،
    Non, c'est ma façon de te dire que tu pourrais être en meilleur forme. Open Subtitles لا، انها طريقتي في الاقتراح بأنه من الممكن تحسين قوامك
    C'est ma petite façon de dire merci pour avoir gardé mon secret toutes ces années. Open Subtitles هذه طريقتي في قول شكرا لاحتفاظك بسري طوال هذه اسنوات
    C'est ma façon de m'excuser pour la mauvaise mémoire de mon mari. Open Subtitles هذه طريقتي في الإعتذار عن ذاكرة .. زوجي الضعيفة
    C'est ma façon de vous remercier tous de ce que vous faites. Open Subtitles إنّها طريقتي في قول شكراً على كلّ شيء تفعلونه يا رفاق
    Je suis désolé, c'est ma façon de réfléchir. Open Subtitles أنا آسف, إنها طريقتي في معالجة المعلومات.
    Ma façon de dépenser mon argent pour les femmes était un crime Open Subtitles طريقتي في صرف نقودي على النساء كانت إجراماً
    Donc elle t'a fait prendre des caméras et les mettre dans mon appartement pour essayer de prouver un point à propos de la façon dont je me dispute ? Open Subtitles لذا أجعلتكَ تتفقّد أدوات المراقبة و تضعهم في شقّتي لكي تُثبت نظرية ما بخصوص طريقتي في الجدال؟
    Je voudrais m'excuser de la façon dont je vous ai parlé. Open Subtitles سيدي أريد الاعتذار عن طريقتي في الكلام إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus