"طريق سريع" - Traduction Arabe en Français

    • une autoroute
        
    • une route
        
    • l'autoroute
        
    • compter une
        
    • Voie rapide
        
    Il y avait une autoroute, beaucoup de poussière et de rochers. Open Subtitles كان هناك طريق سريع بمسارين، والكثير من الغبار والصخور.
    Cela a détecté cette voiture de sport abandonnée près d'une autoroute en Pologne proche de la frontière avec l'Allemagne. Open Subtitles اكتشف سيارة رياضية تُخليّ عنها قرب طريق سريع بولندي بالضبط عند تقاطع الحدود .مع ألمانيا
    L'une de ces affaires impliquait cinq entreprises qui s'étaient entendues pour se répartir les contrats concernant un appel d'offres pour la construction d'une autoroute. UN وقد شملت الحالة الأولى خمس شركات تآمرت لإسناد عقود في إطار عطاء يتعلق ببناء طريق سريع.
    On peut citer l'exemple d'une route à péage située parallèlement à une autre route. UN وقد يكون أحد الأمثلة على ذلك هو طريق سريع مدفوع الرسوم يوازيه طريق سريع آخر.
    L'une des priorités est un projet à grande échelle visant à construire une route de transit reliant l'Europe de l'Ouest et l'ouest de la Chine. UN ومن بين أولوياتنا مشروع كبير لإنشاء طريق سريع يربط بين غرب أوروبا وغرب الصين.
    Par l'autoroute, il faut compter une trentaine de minutes pour rejoindre le centre-ville. UN وتستغرق الرحلة من المطار إلى وسط المدينة على طريق سريع نحو 30 دقيقة بالسيارة.
    Nous avons construit une autoroute pour permettre à l'eau d'aller de la partie la plus profonde du lac à la surface. Open Subtitles لقد قمنا ببناء طريق سريع للسماح للمياه بالصعود من أعماق البحيرة إلى الخارج
    Alors il créé une opportunité, conduisant tout seul sur une autoroute déserte. Open Subtitles لذا، إنه أختلق الفرصة ليقود بمفرده في طريق سريع ومهجور.
    Retourne à la fac, et emballe toutes tes affaires. Il y a une autoroute qui sort de la ville. Open Subtitles عد للجامعة، واحزم كلّ متعلّقات حياتك، ثمّة طريق سريع يتّجه لخارج المدينة.
    "sur l'autoroute 26." une autoroute triste ! Open Subtitles على طول الطريق السريع رقم 26 إنه طريق سريع حزين
    Il y a 2 jours, j'avais une loi de finances et une majorité au Parlement, maintenant, on négocie avec deux indépendants cinglés pour une autoroute vers Ringkobing. Open Subtitles قبل يومين كان لدي ميزانية مكتملة وأغلبيه برلمانية واليوم اتفاوض مع نائبين معتوهين بخصوص تشييد طريق سريع
    L'Autopista Central est une autoroute qui relie les principales villes chiliennes, où sont produits 78 % des biens industriels et 94 % de la production agricole du pays. UN والطريق السريع المركزي هو طريق سريع يربط بين أكبر مدن شيلي حيث تُنتَج 78 في المائة من السلع الصناعية و94 في المائة من المنتجات الزراعية في شيلي.
    Le Gouvernement a aussi l'intention de créer une autoroute de l'information pour se tenir au courant des progrès rapides accomplis dans le domaine des technologies de l'information. De plus, nous avons lancé le projet de création d'un parc des technologies de l'information. UN وتخطط الحكومة أيضا لإنشاء طريق سريع للمعلومات لتكون على علم بالاتجاهات السريعة التغيُّر في قطاع تكنولوجيا المعلومات وبالإضافة إلى ذلك فقد تم البدء بعملية إنشاء مجمَّع لتكنولوجيا المعلومات.
    Les Ministres des transports de l'Organisation, lors de leur réunion de Sochi, tenue le mois dernier et qui fera date, ont convenu de commencer la construction d'une autoroute circulaire le long de la mer Noire. UN فاتفق وزراء النقل في المنطقة أثناء اجتماعهم التاريخي في سوتشي الشهر الماضي على المضي في شق طريق سريع دائري حول البحر الأسود.
    Pour quelques infos glanées sur une autoroute virtuelle. Open Subtitles من أجل بعض العلامات على طريق سريع وهمي
    Son corps a été jeté sur une route rurale, avec la bouche mutilée. Open Subtitles على طريق سريع ريفي وكان لديه تشويه في الفم
    Et je dois voir Henry, dès que je saurai comment on se noie sur une route. Open Subtitles وفي الحقيقة, أخبرُي هنري سَأَتوقّفُ عليه لاحقاً بَعْدَ أَنْ أعلم كَيف لإمرأة لأن أَنْ تَغْرقَ في منتصفِ طريق سريع.
    Par l'autoroute, il faut compter une trentaine de minutes pour rejoindre le centre-ville. UN وتستغرق الرحلة من المطار إلى وسط المدينة على طريق سريع نحو 30 دقيقة بالسيارة.
    Avec l'autoroute de la ville à environ 1 litre d'essence pour 11,75 kilomètres, ce qui est la moyenne pour ce type de véhicule de la même année, il a parcouru 724 kilomètres, en comptant aller et retour, Open Subtitles مع طريق سريع المؤدي إلى المدينة بتسارع 4 إلى 1 المتوسط إستهلاك 29 ميلاً للغالون وهو قياسي لذلك النوع والطراز والسنة
    On va prendre l'autoroute jusqu'au pont aérien de Brooklyn, et ensuite, ça prendra un moment, car il n'y a pas de Voie rapide, juste des routes normales, mais c'est direct. Open Subtitles سنسلك الطريق السريع إلى جسر بروكلين ثم سوف يأخذ الطريق وقتاً لأنَّ هناك لا يوجد طريق سريع شوارع عادية فقط لكنها على الأقل مباشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus