"طليطلة" - Dictionnaire arabe français

    طَلِيطْلَة

    nom propre

    طُلَيْطِلَة

    nom propre

    "طليطلة" - Traduction Arabe en Français

    • Tolède
        
    À cette fin, nous nous engageons à poursuivre la réflexion engagée en vue de l'adoption d'un pacte ibéro-américain pour l'éducation, conformément à la Déclaration de Tolède, afin de promouvoir un développement intégrant les principes d'équité et de justice sociale. UN ونقطع العهد على أنفسنا في هذا الصدد بمواصلة عملية المناقشة ابتغاء اعتماد ميثاق أيبيري أمريكي للتعليم وفق ما جاء في إعلان طليطلة من أجل تعزيز التنمية المنصفة والعدالة الاجتماعية.
    2.2 Le 10 janvier 1988 vers 4 heures du matin, Antonio Rodríguez Cottin a reçu cinq coups de poignard sur une aire de parking située à l'extérieur d'une discothèque à Mocejón (Tolède). UN 2-2 ففي حوالي الساعة الرابعة من فجر 10 كانون الثاني/يناير 1988، طُعِن أنطونيو رودريغز كوتين خمس طعنات في مرآب للسيارات أمام مرقص بموثيخون، (طليطلة).
    À la quarante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme, qui s'est tenue à New York du 6 au 16 mars 2001, la Fédération a présenté la Déclaration de Tolède, et Angelina Hurios Calcerrada, Présidente de la Fédération, a fait une déclaration au titre du point 3 c) de l'ordre du jour provisoire. UN وفي الدورة الخامسة والأربعين للجنة وضع المرأة التي عقدت في الفترة من 6 إلى 10 آذار/مارس 2001، قدم الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية إعلان طليطلة. وأدلت انجيلينا هريوس رئيسة الاتحاد الدولي ببيان في إطار البند 3 (ج) من جدول الأعمال المؤقت.
    L'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture a accepté d'étudier la possibilité de traduire en arabe pour le centre d'échanges de renseignements concernant l'éducation sur les religions et les croyances les Principes directeurs de Tolède sur l'enseignement relatif aux religions et aux convictions, produits par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE. UN 46 - وقد وافقت المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة على استكشاف إمكانية ترجمة " مبادئ طليطلة التوجيهية بشأن تدريس الأديان والمعتقدات - Toledo Guiding Principles on Teaching about Religions and Beliefs " ، الصادرة عن مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، إلى اللغة العربية، وذلك من أجل مركز تبادل المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus