"طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون" - Traduction Arabe en Français

    • tonnes ODP
        
    • tonne ODP
        
    • tonnes PDO
        
    • tonne PDO
        
    • tonnes d'ODP
        
    • ce pays
        
    • de tonnes
        
    i) 26,275 tonnes ODP en 2004; UN ' 1` إلى 26.275 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004؛
    ii) 13,137 tonnes ODP en 2005; UN ' 2` إلى 13.137 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005؛
    iii) 13,137 tonnes ODP en 2006; UN ' 3` إلى 13.137 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006؛
    i) 0,8 tonne ODP en 2004; UN ' 1` إلى 0.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004؛
    La Grèce avait signalé une production de CFC de 2 142,000 tonnes PDO en 2005, entièrement destinée à répondre aux besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées à l'article 5 du Protocole. UN 000 142 2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون مخصصة بكاملها لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بالمادة 5.
    iv) 3,941 tonnes ODP en 2007; UN ' 4` إلى 3.941 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    v) 3,941 tonnes ODP en 2008; UN ' 5` إلى 3.941 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    vi) 3,941 tonnes ODP en 2009; UN ' 6` إلى 3.941 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2009؛
    Ceci représentait environ 7 000 tonnes ODP chaque année. UN إن الكميات المعنية فقد قاربت 000 7 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون سنوياً.
    i) 68,0 tonnes ODP en 2004; UN ' 1` إلى 68 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003؛
    ii) 61,2 tonnes ODP en 2004; UN ' 2` إلى 61.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004؛
    iii) 36,2 tonnes ODP en 2005; UN ' 3` إلى 36.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005؛
    iv) 15,2 tonnes ODP en 2006; UN ' 4` إلى 15.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006؛
    v) 6,2 tonnes ODP en 2007; UN ' 5` إلى 6.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    vi) 2,2 tonnes ODP en 2008; UN ' 6` إلى 2.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    i) 63,60 tonnes ODP en 2003; UN ' 1` إلى 63.6 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003؛
    ii) 0,2 tonne ODP en 2005; UN ' 2` إلى 0.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005؛
    iii) 0,1 tonne ODP en 2006; UN ' 3` إلى 0.1 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006؛
    Les données communiquées par la Partie sur la consommation de tétrachlorure de carbone pour les années 1998 et 1999 avaient abouti à un niveau de référence de 18,8 tonnes PDO. UN وقد أسفرت بيانات استهلاك رابع كلوريد الكربون للسنتين 1998 و1999 التي أبلغ عنها الطرف عن خط أساس قدره 18.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    La Partie avait antérieurement signalé une consommation de 33 tonnes PDO pour l'année considérée. UN وقد سبق أن أبلغ الطرف عن استهلاك قدره 33 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون لتلك السنة.
    La Bolivie était tenue pour cette année de ramener sa consommation à un niveau ne dépassant pas 15 % de son niveau de référence de consommation de tétrachlorure de carbone. Le Comité d'application avait été informé à sa trente-septième réunion que sa consommation maximale autorisée était de 0,045 tonne PDO. UN وألزمت بوليفيا بتخفيض استهلاكها إلى مستوى لا يتجاوز 15 في المائة من خط أساس استهلاك هذا الطرف من رابع كلوريد الكربون في ذلك العام، وأُبلغت لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين أن هذا المستوى يناظر ما قيمته 0.045 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    En dépit des réductions volontaires auxquelles il a été procédé, le Groupe de l'évaluation technique et économique estime qu'en 2005 il a encore été produit une quantité de CFC équivalent à 9 400 tonnes d'ODP qui a été exportée par un petit nombre de pays non visés à l'article 5 vers des pays visés à l'article 5. UN فعلى الرغم من التخفيضات الطوعية التي أُجريت، فإن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي يُقّدر بأنه سيتم في عام 2005 إنتاج وتصدير ما يقرب من 9400 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية من عدد قليل من البلدان غير العاملة بموجب المادة 5، إلى البلدان العاملة بموجب المادة 5.
    De noter également que la consommation de référence du Honduras pour la substance de l'Annexe E est de 259,43 tonnes ODP, alors que ce pays a signalé une consommation de UN 2 - وأن يحيط علما بالإضافة إلى ذلك بأن خط أساس هندوراس بشأن المواد الواردة في المرفق هاء يبلغ 259.43 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    L'abandon rapide de ces équipements peut entraîner un gain supplémentaire de 130 000 tonnes PDO et de 3,5 à 4 milliards de tonnes d'équivalents en CO2, sans compter les avantages en matière de rendement énergétique qui pourraient également s'y ajouter. UN أما التخلّي مبكراً عن استعمال بعض المعدات فمن شأنه أن يتيح كمية إضافية قدرها 000 130 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون وما يتراوح بين 3.5 و4 بلايين طن من مكافئ ثاني أوكسيد الكربون، وذلك من دون حساب ما قد يعود من المنافع في مجال الكفاءة في الطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus