J'ai souvent rêvé d'être coincé sur une planète déserte avec une femme splendide, mais il n'y avait pas de torpille ! | Open Subtitles | أتعلم، عندما حلمت حيال كوني عالقاً على سطح كوكب مهجور بصحبة امرأة فاتنة لم يكن هناك طوربيد |
4. fragments de torpille récupérés sur le fond marin et correspondant aux spécifications | UN | الضميمة 4 أجزاء الطوربيد المنتشلة من قاع البحر تضاهي في مواصفاتها طوربيد كوريا الشمالية |
Il s'agit d'une torpille lourde de 21 pouces de diamètre, pesant 1,7 tonne et dont la charge explosive peut aller jusqu'à 250 kilogrammes. | UN | وهو طوربيد ثقيل الوزن قطره 21 بوصة، ووزنه 1.7 طن ويصل صافي وزن شحنته المتفجرة إلى 250 كيلوغراما. |
et correspondant aux spécifications des torpilles nord-coréennes | UN | أجزاء الطوربيد المنتشلة من قاع البحر تضاهي في مواصفاتها طوربيد كوريا الشمالية |
Simple, on la colle derrière une torpille et on tire dans le soleil. | Open Subtitles | الأمر بسيط، سنضعه علي نهاية طوربيد ونطلقه إلي الشمس |
Je faisais une vérification du son, et la dernière chose dont je me souviens c'est d'avoir pensé qu'une torpille nous avait touché. | Open Subtitles | كُنت أقوم بفحص معدات الصوت و أخر شيء أتذكره هو تفكيري أنة ربما قد أصابنا طوربيد |
Le rapport final dit que l'explosif était caché dans une vieille torpille, utilisée comme boîte de rangement. | Open Subtitles | بواسطه إهتزاز من نوع ما. التقرير النهائي لرئيس وحدة الإطفاء يقول أن القنبلة كانت مخبأه داخل قذيفة طوربيد قديمة |
Seconde alerte torpille, azimut 242 ! | Open Subtitles | سيدي ، لقد أطلقوا طوربيد أخر ، بإتجاه 242 |
Alerte torpille ! | Open Subtitles | من السونار للتحكم طوربيد قادم ، لابد أنهم أطلقوا طوربيد قبل أن يصابوا سيدي |
Je comprends, votre homme a l'intention de sceller cette anomalie en tirant à travers une torpille modifiée pour y envoyer une charge électromagnétique. | Open Subtitles | فهمت بأن رجالك ينوا غلق الهالة بإطلاق طوربيد يطلق طاقة الكترومغناطيسية خلالها |
Dans le cadre de notre défense stratégique, la Section 31 a créé une torpille à photons. | Open Subtitles | كجزء من إستراتيجيتنا الدفاعية قام القطاع 31 بتطوير طوربيد فوتوني جديد |
On va ouvrir une torpille, mais comment ? | Open Subtitles | إذا كنا ننوي فتح طوربيد فالسؤال هو، كيف سيتم ذلك؟ |
Le capitaine d'un U-boot ne gaspillerait pas une torpille pour rien. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك ، إننا عالي جداً في الماءِ لقائد غواصةِ ليهْدار طوربيد |
torpille droit devant. Impact dans 40 secondes. | Open Subtitles | هناك طوربيد في الماء، يقترب بسرعة، ربّما.. |
Mon cargo a été fendu en deux par une torpille. | Open Subtitles | الناقله التى كنت أعمل عليها إنشطرت نصفين بفعل طوربيد |
Si on envoie les quatre torpilles de flanc ensemble, à quelques degrés d'écart, l'une d'elle pourra le toucher. | Open Subtitles | إذا وزعنا الأربعة طوربيدات فى المقدمه أطلقناهم فى نفس الوقت كل طوربيد بزاويه على حده ربما أحدهم يصيب |
amiral! Des bombardiers ennemis armes de torpilles a babord! | Open Subtitles | ادميرال , قاصفات طوربيد معاديه فوق المقدمه |
Il a été torpillé et a coulé. | Open Subtitles | تم اغراقها بواسطة طوربيد |
Notre victoire repose desormais sur 6 chasseurs et 10 avions torpilleurs. | Open Subtitles | الان اما نفوز و اما نخسر بسته مقاتلات و عشر قاذفات طوربيد |
Ici lance-torpilles. Permission d'armer les fusées ? | Open Subtitles | طوربيد إطلبْ الرخصةَ لضرب الشعلة الضوئيةِ، سيدى |
Le torpillage du mariage. | Open Subtitles | قد يكون هناك طوربيد يتوجّه إلى الزفاف |