On a toute la journée, Roy. Qu'est-il arrivé à Katie ? | Open Subtitles | بإمكاننا فعل هذا طول اليوم روي ماذا حدث لكاتي؟ |
Maman, c'est toi qui m'a dit que tu ne souhaitais pas me voir me laisser aller toute la journée ? | Open Subtitles | أمي، لقد كنتِ أنت من قال أنه لا يجب علي أن أضل في الكآبة طول اليوم |
Tu crois que j'ai envie de rester assis derrière un bureau dans une petite chambre à appuyer un crayon sur du papier toute la journée? | Open Subtitles | هل تظن انني اريد ان اجلس خلف المكتب في غرفة صغيرة و ادفع القلم حول الورقة طول اليوم ؟ ؟ |
Mike, mon chéri, j'ai essayé de te joindre toute la journée. | Open Subtitles | مايك ، عزيزي ، حاولت الوصول إليك طول اليوم |
Allons-nous parler tout la journée ou nous grimpons. | Open Subtitles | هل سنتكلم طول اليوم أم سنتسلق؟ |
J'ai passé la journée ici et j'ai qu'une petite bouteille. | Open Subtitles | لقد مكثت طول اليوم هنا ولم احصل ألا على زجاجة صغيرة |
En général, il n'est pas nécessaire pour la mère de se consacrer toute la journée à l'éducation de l'enfant après son troisième anniversaire. | UN | وليس من الضروري كقاعدة عامة أن تكرس الأم نفسها لرعاية الطفل طول اليوم بعد أن يبلغ ثلاث سنوات. |
Récemment, les services mobiles qui se rendent chaque semaine dans de petites collectivités rurales ont été chargés d'accueillir des enfants toute la journée dans des centres communautaires. | UN | وتم مؤخرا إنشاء خدمات متنقلة تقدم جلسات رعاية منتظمة طول اليوم في أماكن مجتمعية عند زيارة عديد من المجتمعات الريفية الصغيرة كل أسبوع. |
Il indique que les prisonniers restent toute la journée dans les cellules, qui mesurent 2,7 mètres sur 1,8. | UN | ويقول إن السجناء يظلون طول اليوم في زنزانات طولها ٩ أقدام وعرضها ٦ أقدام. |
On peut rester là toute la journée et... | Open Subtitles | حسنا، يمكننا الجلوس هنا طول اليوم نفعل هذا |
Tu as été bizarre avec Stevie toute la journée. | Open Subtitles | اتعلم, لاحظت انك تتصرف بغرابة مع ستيفي طول اليوم |
Vous vous asseyez toute la journée en pensant aux belles choses à dire aux gens ? | Open Subtitles | أتجلسين طول اليوم تفكرين بأمور لطيفة تقولينها للناس؟ |
Les gens sont de haut en bas toute la journée, mais il est juste de leur réalité, de sorte qu'ils acceptent et ils ont jamais quelque chose de différent connu. | Open Subtitles | الناس مزاجاتهم متقلبه على طول اليوم لكن هذي هي حقيقة واقعهم فيتقبلونها كما هي و لم يعيشوا اي تجربة مختلفة ايضا |
Ma mère pensait que je m'enfermais toute la journée dans la salle de bain avec une brosse à dents électrique. | Open Subtitles | أمّي كانت تعتقدُ أنّي كنتُ عالقة في الحمام طول اليوم وفي فمّي فرشاة أسنانٍ كهربائيّة. |
On peut continuer toute la journée ou en finir maintenant... | Open Subtitles | نستطيع فعل ذلك طول اليوم او نستطيع التوقف الآن |
Vous allez rester assis toute la journée ou vous allez dire quelque chose ? | Open Subtitles | هل ستجلس هكذا طول اليوم او ستقول شيئاً ؟ |
Circuit R-L en série. Je peux faire ça toute la journée. | Open Subtitles | نربط المقاومة والوشيعة على التوالي يمكنني أن أجارك طول اليوم يا فتى |
Il en a parlé toute la journée et il veut acheter le livre "Petit Joe" avec son argent. | Open Subtitles | وكان يتحدث عنها طول اليوم وهو يريد شراء قصة جو الصغير بنقوده |
J'ai pensé à toi toute la journée. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير فيك طول اليوم |
J'aurais pu dire la même chose de vous, vous êtes bien sortie toute la journée. | Open Subtitles | انا لا اسميها تسكّع يا لوسى على اى حال, من المتكلم ؟ انت بالخارج طول اليوم |
Je vais rester là-haut tout la journée si besoin. | Open Subtitles | سأقف هنا طول اليوم إذا اضططرت لذلك |
Il n'y a pas d'électricité. J'ai passé la journée ici. | Open Subtitles | لا، لقد انقطعت الكهرباء لقد كنت هنا طول اليوم |
tous les jours, tu traînes, en chaussons et dans une robe crade à manger des chips et à te saouler à 11 heures du matin ! | Open Subtitles | طول اليوم ، كل يوم أنت تجلسين بلأنحاء في أحذية وروب قذر تأكلين البطاطس وتسكرين في 11 صباحا |