2. Les déclarations faites en vertu du présent article sont prononcées normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent si cette dernière intervient plus tôt. | UN | 2- ويدلى بالردود عملا بهذه المادة عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations faites en vertu du présent article sont prononcées normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent si cette dernière intervient plus tôt. | UN | 2- ويدلى بالردود عملا بهذه المادة عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations faites en vertu du présent article sont prononcées normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent si cette dernière intervient plus tôt. | UN | 2- ويدلى بالردود عملا بهذه المادة عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
À cet égard, le Comité a décidé de continuer, selon l’usage établi, à communiquer les listes des États dont les rapports sont en retard lors des conférences de presse qu’il tient habituellement à la fin de chaque session. | UN | وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أن تواصل ممارستها المتمثلة في إتاحة قوائم الدول اﻷطراف التي تتأخر في تقديم تقاريرها، في المؤتمرات الصحفية التي تعقدها اللجنة عادة في نهاية كل دورة. |
À cet égard, le Comité a décidé de continuer, selon l'usage établi, à communiquer les listes des États dont les rapports sont en retard lors des conférences de presse qu'il tient habituellement à la fin de chaque session. | UN | وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أن تواصل ممارستها المتمثلة في إتاحة قوائم الدول اﻷطراف التي تتأخر في تقديم تقاريرها، في المؤتمرات الصحفية التي تعقدها اللجنة عادة في نهاية كل دورة. |
Il a en outre été recommandé aux présidents des organes conventionnels d'inviter les organisations non gouvernementales à assister à la conférence de presse qui se tient généralement à la fin de chaque session, sans qu'elles puissent cependant prendre part au dialogue entre les journalistes et les membres de l'organe concerné. | UN | وأوصى الاجتماع كذلك بأن يقوم رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات بدعوة المنظمات غير الحكومية إلى حضور المؤتمر الصحفي الذي يعقد عادة في نهاية كل دورة، على ألا تشارك تلك المنظمات في الحوار الذي يدور في تلك المؤتمرات بين الصحفيين وأعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات. |
2. Les déclarations faites en vertu du présent article sont prononcées normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent si cette dernière intervient plus tôt. | UN | 2- ويدلى بالردود عملا بهذه المادة عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | 2 - يدلى بالردود عملا بهذه المادة عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | 2 - يدلى بالردود عملا بهذه المادة عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | ٢ - والبيانات التي يدلى بها عملا بهذه المادة يدلى بها عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | ٢ - والبيانات التي يدلى بها عملا بهذه المادة يدلى بها عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | ٢ - البيانات المدلى بها وفقا ﻷحكام هذه المادة يدلى بها عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | ٢ - البيانات المدلى بها بموجب هذه المادة يدلى بها عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة، إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | ٢ - البيانات التي يدلى بها بموجب هذه المادة تكون عادة في نهاية آخر جلسة عقدت في اليوم أو عند اختتام النظر في البند المعني إذا كان ذلك أقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | ٢ - البيانات المدلى بها بموجب هذه المادة يُدلى بها عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك اقرب. |
2. Les déclarations tombant sous le coup du présent article sont faites normalement à la fin de la dernière séance de la journée ou à la fin de l'examen du point pertinent s'il survient plus tôt. | UN | ٢ - البيانات المدلى بها بموجب هذه المادة يُدلى بها عادة في نهاية آخر جلسة في اليوم، أو في ختام النظر في البند ذي الصلة إذا كان ذلك اقرب. |
25. À ce sujet, le Comité a décidé de continuer, selon l'usage établi, à communiquer les listes des États dont les rapports étaient en retard lors des conférences de presse qu'il tient habituellement à la fin de chaque session. | UN | 25- وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أن تواصل ممارستها المتمثلة في إتاحة قوائم الدول الأطراف التي تتأخر في تقديم تقاريرها، في المؤتمرات الصحفية التي تعقدها اللجنة عادة في نهاية كل دورة. |
À cet égard, le Comité a décidé de continuer, selon l’usage établi, à communiquer les listes des États dont les rapports sont en retard lors des conférences de presse qu’il tient habituellement à la fin de chaque session. | UN | ٢٦ - وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أن تواصل ممارستها المتمثلة في إتاحة قوائم الدول اﻷطراف التي تتأخر في تقديم تقاريرها، في المؤتمرات الصحفية التي تعقدها اللجنة عادة في نهاية كل دورة. |
31. À cet égard, le Comité a décidé de continuer, selon l'usage établi, à communiquer les listes des États dont les rapports sont en retard lors des conférences de presse qu'il tient habituellement à la fin de chaque session. | UN | 31- وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أن تواصل ممارستها المتمثلة في إتاحة قوائم الدول الأطراف التي تتأخر في تقديم تقاريرها، في المؤتمرات الصحفية التي تعقدها اللجنة عادة في نهاية كل دورة. |
42. Le Comité permanent du Comité mixte se réunit généralement à la fin de chaque session ordinaire du Comité mixte, et à sa place les années impaires pour examiner les questions que ce dernier lui a renvoyées. | UN | ٤٢ - وتجتمع اللجنة الدائمة التابعة للمجلس عادة في نهاية كل دورة عادية، في السنوات الفردية، لمعالجة المسائل التي يكلفها بها المجلس. |
La mesure de la performance est la fréquence avec laquelle les thèmes des débats de haut niveau et des débats consacrés aux questions de coordination sont adoptés par le Conseil, généralement à la fin de la session précédant celle où ils sont examinés. | UN | 10 - ومقياس الأداء هو حجم مواضيع الجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي، التي يعتمدها المجلس عادة في نهاية الدورة التي تسبقها*. |
23. À cet égard, le 9 mai 1996, le Comité a décidé que la liste des États parties dont les rapports étaient toujours attendus serait publiée séparément et largement diffusée lors de la conférence de presse que le Comité tenait généralement à la fin de chaque session. | UN | ٢٣ - وفي هذا الصدد، قررت اللجنة، في ٩ أيار/مايو ١٩٩٦، إصدار قائمة الدول اﻷطراف التي تتأخر في تقديم تقاريرها، إصدارا مستقلا وتعميم هذه القائمة على نطاق واسع فيما يتصل بالمؤتمر الصحفي الذي تعقده اللجنة عادة في نهاية كل دورة. |