"عالي اﻹثراء" - Traduction Arabe en Français

    • fortement enrichi
        
    • hautement enrichi
        
    Cette capacité aurait permis à elle seule d'augmenter de 10 kilos la production annuelle d'uranium fortement enrichi de l'Iraq. UN وكانت هذه القدرة وحدها ستضيف ١٠ كيلوغرامات أخرى من اليورانيوم عالي اﻹثراء الى انتاج العراق السنوي من اليورانيوم عالي اﻹثراء.
    La Conférence demande instamment que les choix politiques en matière de gestion et d'utilisation des stocks de plutonium et d'uranium fortement enrichi continuent d'être soumis à un examen international. UN ويحث المؤتمر على مواصلة إجراء فحص دولي لخيارات السياسة العامة المتعلقة بمعالجة واستخدام المخزون من البلوتونيوم واليورانيوم عالي اﻹثراء.
    La Conférence demande instamment que les choix politiques en matière de gestion et d'utilisation des stocks de plutonium et d'uranium fortement enrichi continuent d'être soumis à un examen international. UN ويحث المؤتمر على مواصلة إجراء فحص دولي لخيارات السياسة العامة المتعلقة بمعالجة واستخدام المخزون من البلوتونيوم واليورانيوم عالي اﻹثراء.
    Il s'y trouvait aussi de l'uranium hautement enrichi sous forme de combustible irradié, également sous contrôle de l'AIEA. UN وباﻹضافة إلى ذلك، كان يوجد يورانيوم عالي اﻹثراء آخر، في شكل وقود مشعع، مشمول أيضا بضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    L'Iraq a indiqué avoir commencé en 1982 des travaux exploratoires sur la technologie de la diffusion gazeuse, dans l'intention de développer cette capacité, soit pour produire directement de l'uranium hautement enrichi, soit pour produire de l'uranium faiblement enrichi à utiliser comme matériau d'alimentation pour le procédé EMIS. UN وذكر العراق أن اﻷعمال الاستطلاعية المتعلقة بتكنولوجيا الانتشار الغازي بدأت في عام ١٩٨٢ بقصد تطوير القدرة إما على إنتاج يورانيوم عالي اﻹثراء بشكل مباشر أو إنتاج يورانيوم منخفض اﻹثراء ليكون مادة التغذية لعملية الفصل الكهرمغنطيسي للنظائر.
    La première de ces installations est une cave de stockage de l'installation Y-12 d'Oak Ridge, qui contient de l'uranium hautement enrichi et relevait naguère du programme de défense des États-Unis. UN وأول المرافق المضافة هو القبو المحصن التابع لمنشأة Y-12 في Oak Ridge الذي يتضمن يورانيوم عالي اﻹثراء كان في السابق جزءا من برنامج الولايات المتحدة الدفاعي.
    2. La mise en service de l'installation de séparation électromagnétique des isotopes d'Al-Sharqat aurait pu doter l'Iraq, vers 1995, de la capacité de produire 30 kilos d'uranium fortement enrichi par an. UN ٢ - وكان يمكن لتشغيل وحدة الشرفات للفصل الكهرمغنطيسي للنظائر، حوالي عام ١٩٩٥، أن يوفر للعراق القدرة على إنتاج كيلوغراما من اليورانيوم عالي اﻹثراء سنويا.
    11. Il aurait fallu faire fonctionner en permanence un millier de centrifugeuses du type mis au point par l'Iraq jusqu'à la fin de 1993 pour arriver en 1994 à une production de 10 kilos d'uranium fortement enrichi à usage militaire. UN ١١ - إن تحقيق الهدف الانتاجي وهو ١٠ كيلوغرام من اليورانيوم الحربي عالي اﻹثراء بحلول عام ١٩٩٤ يتطلب التشغيل المستمر طيلة عام ١٩٩٣ لمصفوفة تتألف من ٠٠٠ ١ من أجهزة الطرد المركزي من النوع الذي طوره العراق.
    19. Il est très peu probable que l'Iraq aurait continué d'investir dans l'exploitation sur une grande échelle de la séparation isotopique au laser pour produire de l'uranium fortement enrichi. UN ١٩ - ومن المستبعد جدا أن يكون العراق قد بذل مزيدا من الجهد في الاستغلال واسع النطاق لفصل النظائر بالليزر كوسيلة ﻹنتاج اليورانيوم عالي اﻹثراء.
    Néanmoins, les documents iraquiens enregistrent des progrès substantiels dans de nombreux domaines importants du développement d'armes nucléaires, donc il est prudent de penser que l'Iraq s'est doté de la capacité de concevoir et de fabriquer une arme à fission de type élémentaire, basée sur la technique d'implosion et alimentée par de l'uranium fortement enrichi. UN وعلى الرغم من ذلك تسجل وثائق البرنامج العراقي تقدما كبيرا في مجالات هامة كثيرة لتطوير السلاح النووي، مما يجعل معقولا افتراض أن العراق قد تطور القدرة على تصميم وتصنيع سلاح انشطاري أساسي، يقوم على تكنولوجيا التفجير الانخسافي، ويتكون وقوده من اليورانيوم عالي اﻹثراء.
    L'opération Saphir illustre avec éclat nos succès : nous avons ainsi assuré le transport aérien de près de 600 kg d'uranium fortement enrichi - soit une quantité suffisante pour fabriquer des douzaines de bombes - du Kazakhstan aux Etats-Unis en vue de sa destruction. UN ومن المثلة الواضحة على نجاحنا " عملية الياقوت اﻷزرق " ، المتمثلة في مد جسر جوي لنقل نحو ٠٠٦ كيلوغرام من اليورانيوم عالي اﻹثراء - من كازاخستان إلى الولايات المتحدة للتخلص منها، وهي كمية تكفي لصنع عشرات القنابل.
    33. La Conférence préconise une plus grande transparence dans les questions relatives à la gestion à des fins civiles du plutonium et de l'uranium fortement enrichi, y compris les niveaux des stocks et leur relation avec le cycle national du combustible nucléaire. UN ٣٣ - ويدعو المؤتمر الى زيادة الشفافية في المسائل ذات الصلة بمعالجة البلوتونيوم واليورانيوم عالي اﻹثراء ﻷغراض التشغيل المدني، ويشمل ذلك مستويات المخزون منه وصلته بالدورات الوطنية للوقود النووي.
    33. La Conférence préconise une plus grande transparence dans les questions relatives à la gestion à des fins civiles du plutonium et de l'uranium fortement enrichi, y compris les niveaux des stocks et leur relation avec le cycle national du combustible nucléaire. UN ٣٣ - ويدعو المؤتمر الى زيادة الشفافية في المسائل ذات الصلة بمعالجة البلوتونيوم واليورانيوم عالي اﻹثراء ﻷغراض التشغيل المدني، ويشمل ذلك مستويات المخزون منه وصلته بالدورات الوطنية للوقود النووي.
    1. L'Iraq aurait obtenu certains résultats dans son programme de séparation électromagnétique des isotopes, mais, compte tenu des progrès enregistrés, il aurait fallu une chance extraordinaire lors de la mise en service des installations d'Al Tarmiya pour qu'elles puissent produire 15 kilos d'uranium fortement enrichi avant 1994. UN ١ - كان يمكن للعراق أن يصيب شيئا من النجاح في آخر اﻷمر من برنامجه للفصل الكهرمغنطيسي للنظائر، ولكن ذلك، وفقا لمستوى اﻷداء المبلغ عنه، كان يتطلب قدرا غير عادي من التوفيق في تجهيز وحدة الكارمية للتشغيل حتى تتمكن من إنتاج ١٥ كيلوغراما من اليورانيوم عالي اﻹثراء قبل عام ١٩٩٤.
    17. La séparation électromagnétique des isotopes était toujours, en 1991, le procédé de prédilection de l'Iraq pour la production d'uranium fortement enrichi, mais il est presque certain que l'enrichissement par centrifugeuse à gaz aurait la préférence en cas de relance d'un programme d'enrichissement. UN ١٧ - وعلى الرغم من أن الفصل الكهرمغنطيسي للنظائر كان لا يزال في عام ١٩٩١ عملية العراق المفضلة لانتاج اليورانيوم عالي اﻹثراء فإنه لا يوجد أدنى شك من أن اﻹثراء بأسلوب الطرد المركزي الغازي سيكون العملية المفضلة لبرنامج إثراء يعاد تكوينه.
    La première de ces installations est une cave de stockage de l'installation Y-12 d'Oak Ridge, qui contient de l'uranium hautement enrichi et relevait naguère du programme de défense des États-Unis. UN وأول المرافق المضافة هو القبو المحصن التابع لمنشأة Y-12 في Oak Ridge الذي يتضمن يورانيوم عالي اﻹثراء كان في السابق جزءا من برنامج الولايات المتحدة الدفاعي.
    23. Depuis le dernier rapport, l'uranium hautement enrichi se trouvant encore en Iraq sous forme de combustible irradié a quitté l'Iraq; l'enlèvement hors d'Iraq des stocks déclarés de matières pouvant servir à fabriquer des armes nucléaires est donc achevé. UN ٢٣ - منذ التقرير اﻷخير ، أزيل من العراق اليورانيوم عالي اﻹثراء الباقي الموجود في شكل وقود مشعع، وبذلك تكون إزالة المخزونات المعلنة من المواد التي يمكن استخدامها في اﻷسلحة النووية من العراق قد أنجز.
    Cependant, la vérification dans les États possédant l'arme nucléaire pourrait aussi amener à fournir des assurances que la matière fissile de l'armement démantelé n'est pas utilisée pour la fabrication de nouvelles armes et qu'un accord interdisant la production de plutonium ou d'uranium hautement enrichi pour la fabrication d'armes est respecté. UN ومع ذلك، يمكن أن يستهدف التحقق في الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تقديم التأكيدات بأن المواد الانشطارية من اﻷسلحة المفككة لا تدخل في أسلحة جديدة وبأن يحترم اتفاق للوقف يحظر انتاج البلوتونيوم أو اليورانيوم عالي اﻹثراء ﻷغراض اﻷسلحة.
    Le bâtiment B01 était destiné à l'assemblage final, aux essais de spin individuels, à la fabrication des canalisations pour cascades et à une cascade de démonstration de 120 machines capable de produire environ un kilo d'uranium hautement enrichi par an. UN كما كان يُعتزم استخدام المبنى B02 للتجميع النهائي، وتجربة دوران مكنة وحيدة، وصنع اﻷنابيب اللازمة لخطوات الفصل المتتالية وبيان عملي للفصل باستعمال مجموعة تعاقبية مكونة من ١٢٠ مكنة قادرة على إنتاج نحو ١ كيلوغرام يورانيوم عالي اﻹثراء في السنة.
    Dans le cadre de réunions d'information tenues en décembre 1993 et en juin 1994, le Secrétaire à l'énergie O'Leary a indiqué la quantité totale de plutonium et d'uranium hautement enrichi produite par les États-Unis à des fins militaires entre 1945 et 1991, ainsi que les sites de fabrication et leurs inventaires. UN فقد كشف وزير الطاقة أوليري في جلستين علنيتين عقدتا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وحزيران/يونيه ١٩٩٤، عن إجمال ما أنتجته الولايات المتحدة ﻷغراض دفاعية بين ١٩٤٥ و ١٩٩١ من بلوتونيوم ويورانيوم عالي اﻹثراء وكشف عن أماكنها والموجودات منها في المواقع المحددة.
    Dans le cadre de réunions d'information tenues en décembre 1993 et en juin 1994, le Secrétaire à l'énergie O'Leary a indiqué la quantité totale de plutonium et d'uranium hautement enrichi produite par les États-Unis à des fins militaires entre 1945 et 1991, ainsi que les sites de fabrication et leurs inventaires. UN فقد كشف وزير الطاقة أوليري في جلستين علنيتين عقدتا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وحزيران/يونيه ١٩٩٤، عن إجمال ما أنتجته الولايات المتحدة ﻷغراض دفاعية بين ١٩٤٥ و ١٩٩١ من بلوتونيوم ويورانيوم عالي اﻹثراء وكشف عن أماكنها والموجودات منها في المواقع المحددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus